The Secret Sisters - Nowhere, Baby - translation of the lyrics into German

Nowhere, Baby - The Secret Sisterstranslation in German




Nowhere, Baby
Nirgendwohin, Schatz
When I look back on my youth, it's no wonder that I'm here
Wenn ich auf meine Jugend zurückblicke, ist es kein Wunder, dass ich hier bin
There's a path made for my footsteps, that finish line is near
Es gibt einen Pfad für meine Schritte, die Ziellinie ist nah
Though the years are passing quickly, I believe I'm on my way
Obwohl die Jahre schnell vergehen, glaube ich, dass ich auf meinem Weg bin
But a voice beneath the surface still manages to say
Aber eine Stimme unter der Oberfläche schafft es immer noch zu sagen
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere
Ich komme nirgendwohin
I made some money, made some friends, and some memories to hold
Ich habe etwas Geld verdient, Freunde gefunden und Erinnerungen gesammelt
Crossed the mountains and the valleys, fought the swelter and the cold
Habe Berge und Täler durchquert, die Hitze und die Kälte bekämpft
From a different angle maybe, this adventure could seem grand
Aus einem anderen Blickwinkel vielleicht könnte dieses Abenteuer großartig erscheinen
But the one I miss too often is being there to hold your hand
Aber was ich zu oft vermisse, ist da zu sein, um deine Hand zu halten
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere
Ich komme nirgendwohin
I'm slowing down but I'm not
Ich werde langsamer, aber ich höre nicht
Quitting, I'm looking hard and stepping back
auf, ich schaue genau hin und trete zurück
But I will finish what I started, I will keep my suitcase packed
Aber ich werde beenden, was ich angefangen habe, ich werde meinen Koffer gepackt lassen
I'm just weary of the working, trading songs for fickle love
Ich bin nur müde von der Arbeit, Lieder gegen unbeständige Liebe einzutauschen
And it's time I showed myself exactly what I am made of
Und es ist Zeit, dass ich mir selbst zeige, woraus ich wirklich gemacht bin
That's not a cop out, not a dream drop, not a close but no cigar
Das ist keine Ausflucht, kein aufgegebener Traum, kein knapp daneben
And it's not glamour, it ain't fortune
Und es ist kein Glamour, es ist kein Vermögen
Sometimes it ain't anything but hard
Manchmal ist es nichts anderes als hart
I'm not a robot, I'm a human
Ich bin kein Roboter, ich bin ein Mensch
I'm not built to bear the weight
Ich bin nicht dafür gebaut, die Last zu tragen
And I struggle with admitting when I need to walk away
Und ich kämpfe damit zuzugeben, wenn ich weggehen muss
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere
Ich komme nirgendwohin
Nowhere, baby
Nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere, baby
Ich komme nirgendwohin, Schatz
I'm getting nowhere
Ich komme nirgendwohin





Writer(s): Laura Elizabeth Rogers, Lydia Lane Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.