The Secret Sisters - Water Witch - translation of the lyrics into German

Water Witch - The Secret Sisterstranslation in German




Water Witch
Wasserhexe
I'm a voyager into the ether
Ich bin eine Reisende in den Äther
I look for the songs in the dark
Ich suche die Lieder im Dunkeln
Unafraid of the strong magnetism
Unerschrocken vor dem starken Magnetismus
Of the pain that leaves permanent marks
Des Schmerzes, der bleibende Spuren hinterlässt
I dream of a wild raging ocean
Ich träume von einem wild tobenden Ozean
And a ship that is tossed on the waves
Und einem Schiff, das auf den Wellen geworfen wird
And the wreckage I find on the shoreline
Und dem Wrackgut, das ich am Ufer finde
And what's left of the ones I can't save
Und was von denen übrig bleibt, die ich nicht retten kann
I am the witch of the water
Ich bin die Hexe des Wassers
I come like a thief in the night
Ich komme wie ein Dieb in der Nacht
Bewitched by invisible forces
Verzaubert von unsichtbaren Kräften
To lead you away from the light
Um dich vom Licht wegzuführen
Oh, I sing to the flow of the river
Oh, ich singe zum Fließen des Flusses
To the shadows of black and of blue
Zu den Schatten von Schwarz und Blau
For the thunder that echoes above me
Denn der Donner, der über mir widerhallt
Is the rhythm that I'm riding to
Ist der Rhythmus, dem ich folge
The tales of the ones who are heavy
Die Geschichten der Schwermütigen
The lonely, the lost, and the gone
Der Einsamen, der Verlorenen und der Gegangenen
Are the searches that break through my levee
Sind die Suchen, die meinen Damm durchbrechen
And the well water that I have drunk
Und das Brunnenwasser, das ich getrunken habe
I am a witch of the water
Ich bin eine Hexe des Wassers
I come like a thief in the night
Ich komme wie ein Dieb in der Nacht
Bewitched by invisible forces
Verzaubert von unsichtbaren Kräften
To lead you away from the light
Um dich vom Licht wegzuführen
Follow me into the current
Folge mir in die Strömung
And seeking the magic below
Und suche die Magie tief unten
Wade where no happy man searches
Wate, wo kein glücklicher Mann sucht
In the place only mad women go
An den Ort, wohin nur verrückte Frauen gehen
I am a witch of the water
Ich bin eine Hexe des Wassers
I come like a thief in the night
Ich komme wie ein Dieb in der Nacht
Bewitched by invisible forces
Verzaubert von unsichtbaren Kräften
To lead you away from the light
Um dich vom Licht wegzuführen
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Writer(s): Lydia Rogers, Laura Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.