Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Land Is Your Land
Dieses Land ist dein Land
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land
Dieses
Land
ist
dein
Land,
dieses
Land
ist
mein
Land
From
California
to
the
New
York
island
Von
Kalifornien
bis
zur
New
Yorker
Insel
From
the
Redwood
forest
to
the
Gulf
Stream
waters
Vom
Redwood-Wald
bis
zum
Golfstrom-Wasser
This
land
was
made
for
you
and
me
Dieses
Land
wurde
für
dich
und
mich
gemacht
As
I
was
walking
that
ribbon
of
highway
Als
ich
diese
endlose
Straße
entlang
ging
I
saw
above
me
that
endless
skyway
Sah
ich
über
mir
den
weiten
Himmel
I
saw
below
me
that
golden
valley
Unter
mir
das
goldene
Tal
This
land
was
made
for
you
and
me
Dieses
Land
wurde
für
dich
und
mich
gemacht
I've
roamed
and
rambled
and
I
followed
my
footsteps
Ich
streifte
umher
und
folgte
meinen
Spuren
To
the
sparkling
sands
of
her
diamond
deserts
Zum
glitzernden
Sand
ihrer
Wüsten
aus
Diamant
And
all
around
me,
a
voice
was
sounding
Und
um
mich
herum
klang
eine
Stimme
This
land
was
made
for
you
and
me
Dieses
Land
wurde
für
dich
und
mich
gemacht
When
the
sun
came
shining
and
I
was
strolling
Als
die
Sonne
schien
und
ich
schlenderte
And
the
wheat
fields
waving
and
the
dust
clouds
rolling
Die
Weizenfelder
wogten
und
Staubwolken
rollten
As
the
fog
was
lifting,
a
voice
was
chanting
Als
der
Nebel
sich
hob,
sang
eine
Stimme
This
land
was
made
for
you
and
me
Dieses
Land
wurde
für
dich
und
mich
gemacht
As
I
went
walking,
I
saw
a
sign
there
Beim
Gehen
sah
ich
ein
Schild
On
the
sign
it
said
'No
Trespassing'
Auf
dem
Schild
stand
"Betreten
verboten"
But
on
the
other
side
it
didn't
say
nothing
Aber
auf
der
anderen
Seite
stand
nichts
That
side
was
made
for
you
and
me!
Diese
Seite
war
für
dich
und
mich
gemacht!
In
the
shadow
of
the
steeple
I
saw
my
people
Im
Schatten
des
Kirchturms
sah
ich
meine
Leute
By
the
relief
office,
I
seen
my
people
Beim
Sozialamt
sah
ich
meine
Leute
As
they
stood
there
hungry
I
stood
there
asking
Als
sie
hungrig
da
standen,
fragte
ich
mich
Is
this
land
made
for
you
and
me?
Ist
dieses
Land
für
dich
und
mich
gemacht?
Nobody
living
can
ever
stop
me
Niemand
Lebendes
kann
mich
jemals
aufhalten
As
I
go
walking
that
freedom
highway
Wenn
ich
diese
Freiheitsstraße
entlang
gehe
Nobody
living
can
make
me
turn
back
Niemand
Lebendes
kann
mich
zum
Umkehren
zwingen
This
land
was
made
for
you
and
me
Dieses
Land
wurde
für
dich
und
mich
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.