Lyrics and translation The Seekers - This Little Light Of Mine
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
Every
day,
every
day,
every
day,
every
way
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
путь.
Gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
своему
маленькому
огоньку
сиять.
Light
that
shines
is
the
light
of
love
Свет,
который
сияет,
- это
свет
любви.
Hides
the
darkness
from
above
Скрывает
темноту
сверху.
Shines
on
me
and
it
shines
on
you
Светит
на
меня,
и
он
светит
на
тебя.
Shows
you
what
the
power
of
love
can
do
Показывает
тебе,
на
что
способна
сила
любви.
Shine
my
light
both
bright
and
clear
Сияй
моим
светом,
ярким
и
ясным.
Shine
my
light
both
far
and
near
Сияй
моим
светом
и
далеко
и
близко
In
every
dark
corner
that
I
find
В
каждом
темном
углу,
который
я
нахожу.
Let
my
little
light
shine
Позволь
моему
маленькому
свету
сиять.
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
Every
day,
every
day,
every
day,
every
way
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
путь.
Gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
своему
маленькому
огоньку
сиять.
Monday
gave
me
the
gift
of
love
Понедельник
подарил
мне
любовь.
Tuesday,
peace
came
from
above
Во
вторник
мир
снизошел
сверху.
Wednesday
told
me
to
have
more
faith
Среда
велела
мне
больше
верить.
Thursday
gave
me
a
little
more
grace
Четверг
дал
мне
немного
больше
благодати.
Friday
told
me
to
watch
and
pray
Пятница
велела
мне
смотреть
и
молиться.
Saturday
told
me
just
what
to
say
Суббота
подсказала
мне,
что
сказать.
Sunday
gave
me
the
power
of
divine
Воскресенье
дало
мне
божественную
силу.
To
let
my
little
light
shine
Чтобы
мой
маленький
огонек
засиял.
This
little
light
of
mine
(this
little
light
of
mine)
Этот
мой
маленький
огонек
(этот
мой
маленький
огонек)
I'm
gonna
let
it
shine
(I'm
gonna
let
it
shine,
shine,
shine)
Я
позволю
ему
сиять
(я
позволю
ему
сиять,
сиять,
сиять).
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
(I'm
gonna
let
it
shine,
shine,
shine)
Этот
мой
маленький
огонек
(я
позволю
ему
сиять,
сиять,
сиять).
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
Every
day,
every
day,
every
day,
every
way
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
путь.
Gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
своему
маленькому
огоньку
сиять.
Well,
this
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Что
ж,
этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine,
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine,
(oh)
I'm
gonna
let
it
shine
Этот
мой
маленький
огонек,
(О)
я
позволю
ему
сиять.
Every
day,
every
day,
every
day,
every
way
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
путь.
Gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
своему
маленькому
огоньку
сиять.
We'd
like
to
turn
back
to
the
writings
Мы
хотели
бы
вернуться
к
писаниям.
Of
one
Bob
Dylan
Одного
Боба
Дилана
And
sing
you
a
song
that
we
feel
И
споем
тебе
песню,
которую
мы
чувствуем.
Is
perhaps
one
of
the
nicest
pieces
of
poetry
Возможно,
это
одно
из
прекраснейших
стихотворений.
That
he's
ever
put
his
pen
to
К
чему
он
вообще
приложил
свою
ручку?
It's
a
very
pretty
song
Это
очень
красивая
песня.
Called,
"Don't
Think
Twice,
It's
All
Right"
Крикнул:
"Не
думай
дважды,
все
в
порядке".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil A. Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.