Lyrics and translation The Seldom Scene - San Antonio Rose
San Antonio Rose
Сан Антонио Роуз
Deep
within
my
heart
lies
a
melody
Глубоко
в
моем
сердце
живет
мелодия,
A
song
of
old
San
Antone
Песня
старого
Сан-Антонио.
Where
in
dreams
I
live
with
a
memory
Там,
во
снах,
я
живу
с
воспоминанием,
Beneath
the
stars
all
alone
Один
под
звездами.
It
was
there
I
found
beside
the
Alamo
Там
я
нашел,
у
стен
Аламо,
Enchantment
strange
as
the
blue
up
above
Чары,
что
дивнее
небесной
синевы,
A
moonlit
pass
that
only
she
would
know
Лунную
дорожку,
знакомую
лишь
нам
двоим,
Still
hears
my
broken
song
of
love
Что
до
сих
пор
слышит
мою
разбитую
песню
о
любви.
Moon
in
all
your
splendor
know
only
my
heart
Луна,
во
всем
своем
великолепии,
знаешь
только
мое
сердце,
Call
back
my
rose,
rose
of
San
Antone
Верни
мою
Роуз,
Роуз
из
Сан-Антонио.
Lips
so
sweet
and
tender
like
petals
falling
apart
Губы
такие
сладкие
и
нежные,
как
лепестки,
падающие
на
землю,
Speak
once
again
of
my
love,
my
own.
Скажи
еще
раз
о
моей
любви,
моя
родная.
Broken
song,
empty
words
I
know
Разбитая
песня,
пустые
слова,
я
знаю,
Still
live
in
my
heart
all
alone
Но
все
же
живут
в
моем
сердце
в
одиночестве,
For
that
moonlit
pass
by
the
Alamo
Ради
той
лунной
дорожки
у
Аламо
And
Rose,
my
Rose
of
San
Antone
И
Роуз,
моей
Роуз
из
Сан-Антонио.
Deep
within
my
heart
lies
a
melody,
Глубоко
в
моем
сердце
живет
мелодия,
A
song
of
old
San
Antone
Песня
старого
Сан-Антонио.
Where
in
dreams
I
live
with
a
memory
Там,
во
снах,
я
живу
с
воспоминанием,
Beneath
the
stars
all
alone
Один
под
звездами.
It
was
there
I
found
beside
the
Alamo
Там
я
нашел,
у
стен
Аламо,
Enchantment
strange
as
the
blue
up
above
Чары,
что
дивнее
небесной
синевы,
A
moonlit
pass
that
only
she
would
know
Лунную
дорожку,
знакомую
лишь
нам
двоим,
Still
hears
my
broken
song
of
love
Что
до
сих
пор
слышит
мою
разбитую
песню
о
любви.
Moon
in
all
your
splendor
know
only
my
heart
Луна,
во
всем
своем
великолепии,
знаешь
только
мое
сердце,
Call
back
my
rose,
rose
of
San
Antone
Верни
мою
Роуз,
Роуз
из
Сан-Антонио.
Lips
so
sweet
and
tender
like
petals
falling
apart
Губы
такие
сладкие
и
нежные,
как
лепестки,
падающие
на
землю,
Speak
once
again
of
my
love,
my
own.
Скажи
еще
раз
о
моей
любви,
моя
родная.
Broken
song,
empty
words
I
know
Разбитая
песня,
пустые
слова,
я
знаю,
Still
live
in
my
heart
all
alone
Но
все
же
живут
в
моем
сердце
в
одиночестве,
For
that
moonlit
pass
by
the
Alamo
Ради
той
лунной
дорожки
у
Аламо
And
Rose,
my
Rose
of
San
Antone
И
Роуз,
моей
Роуз
из
Сан-Антонио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Wills
Album
Act Four
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.