The Selecter - Black and Blue - translation of the lyrics into German

Black and Blue - The Selectertranslation in German




Black and Blue
Schwarz und Blau
She never really had the chances
Sie hatte nie die gleichen Chancen
That some of the kids she saw showed her
Wie andere Kinder, die sie kannte
She was rarely asked to dances
Sie wurde selten zum Tanz gefragt
Or just afternoon at the pictures in the back row
Oder ins Kino, ganz hinten in der letzten Reihe
She thought she had all the answers
Sie dachte, sie hätte alle Antworten
Decided to go her own way
Beschloss, ihren eigenen Weg zu gehen
Alone in her room on a Friday night
Allein in ihrem Zimmer an einem Freitagabend
Saw her face in a broken mirror
Sah ihr Gesicht in einem zerbrochenen Spiegel
So black and blue life knocks you about
So schwarz und blau, das Leben schlägt dich nieder
Black and Blue
Schwarz und Blau
So black and blue
So schwarz und blau
Life knocks you about
Das Leben schlägt dich nieder
Black and blue
Schwarz und Blau
Feeling so angry
Fühle mich so wütend
All the minutes tick by
Jede Minute vergeht
Stuck in one room
Gefangen in einem Raum
Just living a lie
Leb' nur eine Lüge
Just another person
Nur eine weitere Person
To sit in that chair
Die in diesem Stuhl sitzt
Someone to talk to
Jemand, der dir zuhört
Show that they care
Und zeigt, dass er dich versteht
So Black and Blue...
So Schwarz und Blau...
Speaking on the telephone
Am Telefon sprechen
To her friends she thought she knew so well
Mit Freunden, die sie so gut zu kennen meinte
But they don't want to know you
Doch sie wollen nichts von dir wissen
When you're down and angry, no gossip to tell
Wenn du down und wütend bist, kein Klatsch zum Erzählen
Empty words lying on the table
Leere Worte liegen auf dem Tisch
Same response, just run out of fags
Immer dieselbe Antwort, nur keine Kippen mehr
Start rolling up the dog ends
Fange an, Stummel zu drehen
Sit waiting for someone to come round
Warte darauf, dass jemand vorbeikommt
But they don't want to know you
Doch sie wollen nichts von dir wissen
When you're down and angry, no gossip to tell
Wenn du down und wütend bist, kein Klatsch zum Erzählen
Empty words lying on the table
Leere Worte liegen auf dem Tisch
Same response, just run out of fags
Immer dieselbe Antwort, nur keine Kippen mehr
Start rolling up the dog ends
Fange an, Stummel zu drehen
Sit waiting for someone to come round
Warte darauf, dass jemand vorbeikommt





Writer(s): Pauline Black


Attention! Feel free to leave feedback.