The Selecter - On My Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Selecter - On My Radio




On My Radio
На Моем Радио
Get down groover
Давай, чувак!
I bought my baby a red radio
Я купила своему сладкому красный радиоприемник,
He played it all day, a go-go a go-go
Он слушал его весь день, гоу-гоу, гоу-гоу.
He liked to dance to it, down in the streets
Он любил танцевать под него прямо на улицах,
He said he loved me, but he loved the beat
Он говорил, что любит меня, но он любил ритм.
But when I switch on, I rotate the dial
Но когда я включаю радио, кручу ручку настройки,
I could see it there, driving him so wild
Я видела это, это сводило его с ума.
I bought my baby a red radio
Я купила своему сладкому красный радиоприемник,
He said he loved me, but he had to go
Он говорил, что любит меня, но ему нужно было уходить.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
On my radio, on my radio, on my radio
На моем радио, на моем радио, на моем радио.
I bought my baby a red radio
Я купила своему сладкому красный радиоприемник,
He played it all day, a go-go a go-go
Он слушал его весь день, гоу-гоу, гоу-гоу.
He liked to dance to it down in the streets
Он любил танцевать под него прямо на улицах,
He said he loved me but he loved the beat
Он говорил, что любит меня, но он любил ритм.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
On my radio, on my radio, on my radio
На моем радио, на моем радио, на моем радио.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
On my radio, on my radio, on my radio, on my radio
На моем радио, на моем радио, на моем радио, на моем радио.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио.
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио,
It just the same old show, on my radio
Это просто та же старая передача на моем радио.
You want to hear one more?
Хочешь послушать еще одну?
Hello sweet thing
Привет, моя сладкая!
Ok what you wanna hear?
Хорошо, что ты хочешь услышать?
The boiler? You dickhead that was Rhoda not me
Бойлер? Ты, придурок, это была Рода, а не я!
I know all blacks look the same
Я знаю, все черные выглядят одинаково,
But I mean please that's ridiculous
Но, я хочу сказать, это просто смешно.
Okay
Ладно.





Writer(s): Byron M Byrd


Attention! Feel free to leave feedback.