Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Feeling (Greatest Hits Live)
Straßengefühl (Greatest Hits Live)
My
friend
is
cut
with
pain
Mein
Freund
ist
voller
Schmerz
He's
got
to
get
it
all
out
tonight
Er
muss
es
heute
Nacht
rauslassen
Like
a
flame
so
bright
Wie
eine
Flamme
so
hell
His
feelings
running
high
Seine
Gefühle
sind
hoch
No
time
to
sigh
Keine
Zeit
zum
Seufzen
He
knows
it's
just
make
or
break
Er
weiß,
es
ist
jetzt
oder
nie
There's
no
time
to
fake
it
Keine
Zeit
für
Fassade
He's
got
to
get
a
spark
to
his
imagination
Er
braucht
einen
Funken
für
seine
Fantasie
Before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
Before
the
blue
chinned
nasty
boys
Bevor
die
blaukinnigen
fiesen
Typen
Claim
him
as
a
hero
Ihn
als
Helden
verehren
Street
feeling
that
feeling
oh
oh
yeah
Straßengefühl,
dieses
Gefühl
oh
oh
yeah
Street
feeling
that
feeling
oh
oh
yeah
Straßengefühl,
dieses
Gefühl
oh
oh
yeah
Street
feeling
that
feeling
oh
oh
yeah
Straßengefühl,
dieses
Gefühl
oh
oh
yeah
His
daytime
safety's
finished,
he's
in
the
night
Seine
Tagsicherheit
ist
vorbei,
er
ist
in
der
Nacht
It's
dark
and
cold,
but
he's
been
told
Es
ist
dunkel
und
kalt,
doch
man
sagte
ihm
You
need
to
be
so
tough,
shut
your
mouth,
grit
your
teeth
Du
musst
hart
sein,
halt
den
Mund,
beiß
die
Zähne
zusammen
Believe
your
bluff
get
rough
Glaub
deinem
Bluff,
werde
rau
Sitting
round
with
his
friends
talking
'bout
the
record
machine
Sitzt
mit
Freunden
rum,
redet
über
die
Plattenmaschine
Thinks
he's
too
tough
too
clean
Denkt,
er
ist
zu
hart,
zu
sauber
Needs
to
be
mean
Will
gemein
sein
Street
feeling
that
feeling
oh
oh
yeah...
Straßengefühl,
dieses
Gefühl
oh
oh
yeah...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neol Davies
Attention! Feel free to leave feedback.