The Sensational Alex Harvey Band - Framed - Live / Remastered 2002 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sensational Alex Harvey Band - Framed - Live / Remastered 2002




Framed - Live / Remastered 2002
Подстава - Концертная запись / Ремастеринг 2002
I'm walking down the street mindin' my own affair
Я шёл по улице, милая, никого не трогал,
When two policemen grabbed me and I'm unaware
Как вдруг меня схватили два полицейских, а я и не понял,
They said "Is your name Alexander?" and I said "Why, sure!"
Они спросили: "Ваше имя Александр?", я ответил: "Конечно!",
They said "You're the cat that we've been looking for."
Они сказали: "Ты тот самый парень, которого мы ищем."
But I was framed
Но меня подставили,
I was framed
Меня подставили,
I never did nothing
Я ничего не делал,
But now I was, I was framed
Но теперь меня, меня подставили.
The cops took me to a little room where the bright lights shine
Меня отвели в маленькую комнату, где ярко светят лампы,
There was ten poor souls like me standin' in the line
Там стояло в очереди, как я, десять бедных душ,
I knew I was the victim of somebody's evil plan
Я понял, что стал жертвой чьего-то злого умысла,
When a stool pigeon looked at me an' said...
Когда стукач посмотрел на меня и сказал...
That's your man!
Вот он!
But I was framed
Но меня подставили,
I was framed
Меня подставили,
I never did nothing
Я ничего не делал,
But now I was, I was framed
Но теперь меня, меня подставили.
Then the public prosecutor started prosecutin' me
Потом прокурор начал меня обвинять,
That man wanted to find what was my pedigree
Этот человек хотел узнать мою родословную,
He said "Where were you on the third of June 1963?"
Он спросил: "Где вы были третьего июня 1963 года?",
Them cats with rubber hoses started givin' me the third degree...
Эти коты с резиновыми шлангами начали меня допрашивать с пристрастием...
But I was framed
Но меня подставили,
I was framed
Меня подставили,
I never did nothing
Я ничего не делал,
But now I was, I was framed. framed, ...
Но теперь меня, меня подставили, подставили...





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.