The Sensational Alex Harvey Band - Shake That Thing (Remastered 2002) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sensational Alex Harvey Band - Shake That Thing (Remastered 2002)




Shake That Thing (Remastered 2002)
Встряхни Этой Штучкой (Ремастеринг 2002)
Crying out loud said a face in the crowd
Во весь голос кричало лицо в толпе,
Can you hear me talkin'
Слышишь ли ты меня, милая?
The river was dry that was why
Река пересохла, вот почему
I'm on the road and walking
Я в пути и иду пешком.
A man on a horse with a box on his head
Человек на лошади с коробкой на голове
He was sayin' to the Nation
Говорил Нации,
He pay him dues the goodbye blues
Что он заплатил по счетам, простился с блюзом,
Is simple syncopation
Это простая синкопа.
And then I told my story to the cannibal king
И тогда я рассказал свою историю королю каннибалов,
Said Shake That Thing
Сказал: "Встряхни этой штучкой, детка!"
Go and see the frogman and tell him
Иди к человеку-лягушке и расскажи ему
All your troubles
Все свои беды.
Take your umbrella cause he
Возьми свой зонтик, потому что он
Keeps on blowing bubbles
Продолжает пускать пузыри.
Come up and let me analyse you
Поднимись, и я тебя проанализирую,
Said the monkey to the weasel
Сказала обезьяна ласке.
And I'll paint your picture on the wall
И я нарисую твой портрет на стене,
If you can buy the easel
Если ты сможешь купить мольберт.
And I told my story to the cannibal king
И я рассказал свою историю королю каннибалов,
Said baby baby shake that thing
Сказал: "Детка, детка, встряхни этой штучкой!"
Once upon a sunshine
Однажды под солнцем,
Before the final bell
Перед последним звонком,
I told my story to big boy
Я рассказал свою историю большому парню,
With connections straight from Hell
Со связями прямо из ада.
His fiddle was his sweetheart
Его скрипка была его возлюбленной,
He was her favourite beau
Он был ее любимым кавалером.
And hear me saying was all he playing
И все, что он играл, это были мои слова,
Them songs from long ago
Те песни из далекого прошлого.
I told my story to the cannibal king
Я рассказал свою историю королю каннибалов,
Said baby baby shake that thing
Сказал: "Детка, детка, встряхни этой штучкой!"
Too late too late
Слишком поздно, слишком поздно,
Can be the cry
Может быть криком.
So take it if you need it
Так что возьми это, если тебе нужно,
Theres no such thing as a dirty book
Нет такой вещи, как грязная книга,
Its just the way you read it
Это просто то, как ты ее читаешь.
So goodbye baby I'll see you soon
Так что прощай, детка, скоро увидимся,
Its gotta be that way
Так должно быть.
So bury me not on the lone prairie
Так что не хороните меня в одинокой прерии,
Coma Tiyi Yipee Yi A
Кома Тийи Йипи Йи А
Coma Tiyi Yipee Yi A
Кома Тийи Йипи Йи А





Writer(s): A Harvey, H Mckenna


Attention! Feel free to leave feedback.