Lyrics and translation The Shamen - Move Any Mountain '96 (Beatmasters Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move Any Mountain '96 (Beatmasters Radio Mix)
Сдвинуть любую гору '96 (Beatmasters Radio Mix)
Move
any
mountain
Сдвину
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвину
любую
гору
I
will
not
fail
nor
falter,
I
shall
succeed
Я
не
потерплю
неудачу
и
не
дрогну,
я
добьюсь
успеха
My
perception
is
altered,
I
do
believe
Мое
восприятие
изменилось,
я
верю
в
это
Faith
is
so
strong
now
nothing
shall
bar
my
way
Вера
так
сильна
сейчас,
ничто
не
встанет
на
моем
пути
Firm
conviction,
no
fiction
this
is
my
day
Твердое
убеждение,
не
вымысел,
это
мой
день
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
walk
so
tall,
ascending,
I
stand
so
high
Я
иду
так
гордо,
поднимаясь,
я
стою
так
высоко
Earth
below
me
revolving
above
the
sky
Земля
подо
мной
вращается,
а
я
над
небом
I
feel
no
fear
to
be
here
is
oh
so
fine
Я
не
чувствую
страха,
быть
здесь
так
прекрасно
Shining
brightly
like
sunlight
inside
my
mind
Сияя
ярко,
как
солнечный
свет
в
моем
разуме
Well,
you
know
that
any
mountain
is
capable
of
moving
Ну,
ты
знаешь,
что
любая
гора
способна
двигаться
The
Shamen
and
the
new
generation
who
are
proving
The
Shamen
и
новое
поколение,
которые
доказывают
это
You
can
be
what
you
want
to
be
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь
быть
Let
your
soul
and
your
body
and
your
mind
be
free
Пусть
твоя
душа,
твое
тело
и
твой
разум
будут
свободны
Well
never
mind,
we
all
are
that
Неважно,
мы
все
такие
And
going
all
the
way
is
where
I′m
at
И
идти
до
конца
- вот
где
я
сейчас
With
delivery
smooth
like
water
from
a
fountain
С
плавной
подачей,
как
вода
из
фонтана
That's
why
I
can
move
any
mountain
Вот
почему
я
могу
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
(Move
any
mountain)
(Сдвинуть
любую
гору)
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Future
feeling,
new
sensation
body
is
rocking
and
the
mind
is
reeling
Чувство
будущего,
новое
ощущение,
тело
качается,
а
разум
кружится
And
rolling
race
changing
motion
flowing
like
a
river
into
the
ocean
И
вращающаяся
гонка,
меняющая
движение,
текущая,
как
река,
в
океан
Better
get
yourself
ready
for
the
next
transaction
Лучше
приготовься
к
следующей
сделке
′Cause
the
time
is
right
for
vibration,
my
vision
one
nation,
one
tribe
Потому
что
сейчас
самое
время
для
вибрации,
мое
видение
- одна
нация,
одно
племя
One
day'll
come
the
might
to
move
any
mountain
Однажды
придет
сила
сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
Move
any
mountain
Сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
walk
so
tall,
ascending
I
stand
so
high
Я
иду
так
гордо,
поднимаясь,
я
стою
так
высоко
Earth
below
me
revolving
above
the
sky
Земля
подо
мной
вращается,
а
я
над
небом
I
feel
no
fear
to
be
here
is
oh
so
fine
Я
не
чувствую
страха,
быть
здесь
так
прекрасно
Shining
brightly,
like
sunlight
inside
my
mind
Сияя
ярко,
как
солнечный
свет
в
моем
разуме
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
I
can
move,
move,
move
any
mountain
Я
могу
сдвинуть,
сдвинуть,
сдвинуть
любую
гору
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Gilbert Angus, Will Sin, Richard West
Attention! Feel free to leave feedback.