Lyrics and translation The Shanghai Restoration Project - Night Odyssey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Odyssey
Ночная Одиссея
开满合欢树像一副细密画
Распустились
на
альбиции,
словно
тонкая
картина,
一千只绿鹦鹉出发又抵达
Тысяча
зеленых
попугаев
отправляются
в
путь
и
прибывают.
无名的风景在显影液里游动
Безымянный
пейзаж
проявляется
в
проявителе,
让许多命运消失在历史中
Растворяет
множество
судеб
в
истории.
夏日蒸发的混沌
Летний
испаряющийся
хаос
用一只金蝉蜕换嘉年华气氛
Меняет
золотую
цикаду
на
карнавальную
атмосферу,
秋日酿造的甘醇
Осенняя
забродившая
сладость
用一条壁虎尾换宠物的体温
Меняет
хвост
геккона
на
тепло
домашнего
питомца.
斟满这梦游的酒杯
Наполни
этот
лунатический
бокал,
进入了长夜的深邃
Окунись
в
глубину
долгой
ночи,
偷一双时代的鼓槌
Укради
пару
барабанных
палочек
времени,
敲打出尖锐的颓废
Выбей
острую
декадентскую
мелодию,
惊醒了岩石的沉睡
Разбуди
спящие
камни,
喷涌着清洌的泉水
Пусть
бьют
чистейшие
родники,
浇灌出带刺的蔷薇
Поливая
колючие
розы
和乱唱歌的画眉
И
поющих
без
умолку
дроздов.
牵起我的手吧
到河边去走走吧
Возьми
меня
за
руку,
пойдем,
прогуляемся
по
берегу
реки,
今夜不见不散
带着风油精和吉它
Сегодня
не
расстанемся,
возьми
с
собой
бальзам
"Звездочка"
и
гитару,
回不去的时光
忆不起的旧模样
Время,
в
которое
не
вернуться,
образ,
который
не
вспомнить,
忽然一阵忧伤
为栀子花的芬芳
Внезапная
печаль
из-за
аромата
гардении.
有摩登旧垃圾堆填的海岸
Берег,
заваленный
модным
старым
мусором,
在彩色玻璃渣里找到放射线
Находит
радиацию
среди
осколков
цветного
стекла,
半衰期是一千六百零一年
Период
полураспада
– тысяча
шестьсот
один
год,
大西洋的风
Атлантический
ветер
把许多故事撕碎在潮水中
Разрывает
множество
историй
в
приливной
волне.
冬日凝结的清澈
Зимняя
застывшая
прозрачность
用一只乌龟壳算解冻的时刻
Высчитывает
момент
оттаивания
с
помощью
панциря
черепахи,
春日萌发的青涩
Весенняя
прорастающая
незрелость
用一枝马蹄莲吹雨绵绵的歌
Напевает
песню
моросящего
дождя
с
помощью
каллы.
斟满这梦游的酒杯
Наполни
этот
лунатический
бокал,
进入了长夜的深邃
Окунись
в
глубину
долгой
ночи,
偷一双时代的鼓槌
Укради
пару
барабанных
палочек
времени,
敲打出尖锐的颓废
Выбей
острую
декадентскую
мелодию,
惊醒了岩石的沉睡
Разбуди
спящие
камни,
喷涌着清洌的泉水
Пусть
бьют
чистейшие
родники,
浇灌出带刺的蔷薇
Поливая
колючие
розы
和乱唱歌的画眉
И
поющих
без
умолку
дроздов.
牵起我的手吧
到河边去走走吧
Возьми
меня
за
руку,
пойдем,
прогуляемся
по
берегу
реки,
今夜不见不散
带着风油精和吉它
Сегодня
не
расстанемся,
возьми
с
собой
бальзам
"Звездочка"
и
гитару,
那些年的时光
那一刻的旧模样
Время
тех
лет,
образ
того
мгновения,
忽然一阵迷茫
为栀子花的芬芳
Внезапное
замешательство
из-за
аромата
гардении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Wen Wei Liang, Yunfan Sun
Attention! Feel free to leave feedback.