Lyrics and translation The Sharks - Deathrow (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deathrow (Live)
Камера смертников (Live)
As
the
day
breaks
through
the
window
Светает
за
окном,
And
the
defiant
bars
stand
strong
И
решётки
всё
так
же
крепки,
All
is
quiet
on
the
Death
Row
Тишина
висит
в
камере
смертников,
We
all
know
it
won't
be
long
Мы
все
знаем,
это
ненадолго.
The
wardens
keep
us
waiting
Надзиратели
заставляют
нас
ждать,
They
torment
us
as
long
as
they
dare
Мучают
столько,
сколько
смеют,
We
all
wonder
who
is
the
next
one
Мы
гадаем,
кого
же
следующим
To
be
dragged
down
to
the
chair
Поволокут
к
электрическому
стулу.
We're
on
the
Death
Row
Мы
в
камере
смертников,
We're
paying
for
our
crimes
Мы
платим
за
свои
грехи,
We're
on
the
Death
Row
Мы
в
камере
смертников,
They're
gonna
blow
our
minds
Они
лишат
нас
разума.
We're
on
the
Death
Row
Мы
в
камере
смертников,
It
makes
me
sick
sometimes
Иногда
меня
тошнит
от
этого,
Society
won't
tolerate
me
Общество
меня
не
приемлет.
That's
why
I'm
sitting
in
a
prison
cell
Вот
почему
я
гнию
в
этой
камере,
'Cause
I
done
something
real
bad
Потому
что
я
сделал
что-то
ужасное,
But
I
wish
they'd
come
and
get
me
Но
я
бы
хотел,
чтобы
они
уже
пришли
за
мной,
'Cause
the
suspense
just
drives
me
mad
Потому
что
неизвестность
сводит
меня
с
ума.
And
I'm
thinking
whilst
I'm
waiting
И
пока
я
жду,
я
думаю:
'Shit,
I
hope
they
don't
shave
my
hair
«Черт,
надеюсь,
они
не
будут
брить
мне
голову,
'Cause
I
wanna
see
it
stand
up
straight
Я
хочу
видеть,
как
волосы
встанут
дыбом,
When
they
strap
me
to
that
chair'
Когда
меня
привяжут
к
этому
стулу».
Then
I
hear
footsteps
outside
Потом
я
слышу
шаги
за
дверью,
And
the
man
in
black
walks
in
И
входит
человек
в
черном.
All
is
quiet
on
the
Death
Row
Тишина
висит
в
камере
смертников,
As
the
light
bulbs
all
glow
dim
И
лампочки
тускло
мерцают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.