The Shins - Girl Inform Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Shins - Girl Inform Me




Girl Inform Me
Девушка, расскажи мне
Girl inform me all my senses warn me
Девушка, расскажи мне, все мои чувства предупреждают меня,
Your clever eyes could easily disguise
Что твои хитрые глаза могут легко скрыть
Some backwards purpose
Какой-то тайный замысел.
It′s enough to make me nervous
Этого достаточно, чтобы заставить меня нервничать.
Do you harbor sighs, or spit in my eye?
Ты таишь вздохи или плюёшь мне в душу?
But your lips when we speak
Но твои губы, когда мы говорим,
Are the valleys and peaks of a mountain range on fire
Это долины и вершины горящего горного хребта.
So let me walk these coals till you believe
Так позволь мне ходить по этим углям, пока ты не поверишь,
I can cut the mustard well enough
Что я достаточно хорош для тебя.
'Cause you know as soon as breathe we scrutinize
Ведь ты знаешь, как только мы вздыхаем, мы начинаем анализировать
Unknown quotients, you must be using potions
Неизвестные величины. Ты, должно быть, используешь зелья,
How else could you tie my head to the sky?
Иначе как бы ты смогла привязать мою голову к небу?
This new convection has left me wondering why
Эта новая конвекция заставила меня задуматься, почему
I can′t concern myself with ordinary tripe
Я не могу заниматься обычной ерундой,
Like what's this morning's paper got to say
Например, что пишут в сегодняшней газете
And which brand of coffee to make
И какой сорт кофе сварить.
This is no umbrella to take into the wind
Это не тот зонтик, который можно взять с собой на ветер.
And before we begin is there nothing to kill this anxiety
И прежде чем мы начнем, неужели нет ничего, что могло бы убить эту тревогу,
But your lips when we speak
Кроме твоих губ, когда мы говорим?
Are the valleys and peaks of a mountain range on fire
Они как долины и вершины горящего горного хребта.
So let me walk these coals till you believe
Так позволь мне ходить по этим углям, пока ты не поверишь,
I can cut the mustard well enough
Что я достаточно хорош для тебя.
′Cause you know as soon as breathe we scrutinize
Ведь ты знаешь, как только мы вздыхаем, мы стираем
The paint away
Всю краску.





Writer(s): James Russell Mercer


Attention! Feel free to leave feedback.