Lyrics and translation The Shins - Red Rabbits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Rabbits
Красные кролики
Hurled
to
the
center
of
the
earth
again
Снова
брошен
в
центр
земли,
The
place
where
it′s
hot,
love
Там,
где
жарко,
любовь
моя,
You
know,
it
hurts
to
breathe
in
Знаешь,
больно
дышать,
And
the
watershed
you
balance
on
is
begging
it
И
водораздел,
на
котором
ты
балансируешь,
умоляет
об
этом.
Well,
did
he
ever
know?
Что
ж,
знал
ли
он
когда-нибудь?
Will
he
ever
know?
Узнает
ли
он
когда-нибудь?
The
trees
in
the
moonshine
are
a
dark
lattice
Деревья
в
лунном
свете
- темная
решетка,
So
you
catalog
every
angle
you
notice
И
ты
каталогизируешь
каждый
замеченный
тобой
угол.
In
a
vacuum
you
are
charged
to
record
this
В
вакууме
ты
обязан
это
записать,
So
you
won't
make
it
easy
on
me
Так
что
ты
не
облегчишь
мне
задачу.
I
can′t
go
into
this
no
more
Я
больше
не
могу
в
это
вникать,
It
puts
too
many
thorns
on
my
mind
Это
слишком
много
терний
в
моем
разуме.
And
the
necessary
balloon
lies
a
corpse
on
the
floor
И
необходимый
воздушный
шар
лежит
трупом
на
полу.
We've
pissed
on
far
too
many
sprites
Мы
поглумились
над
слишком
многими
духами,
And
they're
all
standing
up
for
their
rights
И
все
они
отстаивают
свои
права.
Born
on
a
desert
floor,
you′ve
the
deepest
thirst
Рожденная
на
дне
пустыни,
ты
испытываешь
глубочайшую
жажду,
And
you
came
to
my
sweet
shore
to
indulge
it
И
ты
пришла
к
моему
сладкому
берегу,
чтобы
утолить
ее,
With
the
warm
and
dreaming
eyes
of
an
orphan
С
теплыми,
мечтательными
глазами
сироты.
But
there
was
not
enough
Но
этого
было
недостаточно.
There
is
not
enough
Этого
недостаточно.
Out
of
a
gunnysack
fall
red
rabbits
Из
мешка
выпадают
красные
кролики,
Into
the
crucible
to
be
rendered
an
emulsion
В
тигель,
чтобы
превратиться
в
эмульсию.
And
we
can′t
allow
a
chance
they'd
restore
themselves
И
мы
не
можем
допустить,
чтобы
у
них
был
шанс
восстановиться.
So
we
can′t
make
it
easy
on
you
Так
что
мы
не
можем
облегчить
тебе
задачу.
Undaunted,
you
bathe
in
hollow
cries
Неустрашимая,
ты
купаешься
в
пустых
криках,
The
boys
with
swollen
sunburnt
eyes
Мальчиков
с
опухшими,
обожженными
солнцем
глазами,
A
reward
for
letting
nothing
under
their
skin
Награда
за
то,
что
ничего
не
пропускают
под
кожу.
So
help
me
I
don't
know
I
might
Так
помоги
мне,
я
не
знаю,
может
быть,
Just
give
the
old
dark
side
a
try
Я
просто
попробую
темную
сторону.
Don′t
cast
your
whirling
eyes
on
the
shore
Не
бросай
свой
вихревой
взгляд
на
берег,
Till
we
even
the
score
Пока
мы
не
сравняем
счет.
I
still
owe
you
for
the
hole
in
the
floor
Я
все
еще
должен
тебе
за
дыру
в
полу
And
the
ghost
in
the
hall
И
за
призрака
в
коридоре.
Who
decides
who
paddles
over
the
falls?
Кто
решает,
кто
будет
грести
через
водопад?
Yeah,
who
makes
the
call
Да,
кто
принимает
решение?
Who
makes
the
call?
Кто
принимает
решение?
I
know
there's
an
eventual
Я
знаю,
что
в
конце
концов
Release
from
every
scale
of
crime
Наступит
освобождение
от
любой
степени
преступления,
But
the
necessary
balloon
lies
a
corpse
on
the
floor
Но
необходимый
воздушный
шар
лежит
трупом
на
полу.
We′ve
pissed
on
far
too
many
good
intentions
held
by
clever
sprites
Мы
поглумились
над
слишком
многими
благими
намерениями,
которыми
обладали
хитрые
духи,
And
they're
all
standing
up
for
their
rights
И
все
они
отстаивают
свои
права.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Russell Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.