The Shins - September (acoustic version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Shins - September (acoustic version)




Into this strange elastic world
В этот странный упругий мир.
Pontus kindly gave up a pearl
Понт любезно отдал жемчужину.
Of his eternal stone and mud
Его вечного камня и грязи.
And ain't she lovely bone and blood
И разве она не прекрасна из плоти и крови
Born of the sea
Рожденный морем
A thousand miles away from me
В тысяче миль от меня.
A court of angels
Суд ангелов
Wards of the sun
Подопечные солнца
A future forming
Будущее формируется.
A curse undone
Проклятие снято.
Under our softly burning lamps she takes her time
Под нашими мягко горящими лампами она не спешит.
Telling stories of our possible lives
Рассказываем истории о наших возможных жизнях.
And love is the ink in the well when her body writes
А любовь-это чернила в колодце, когда ее тело пишет.
I've been selfish and full of pride
Я был эгоистичен и полон гордости.
And she knows deep down there's a little child
И она знает, что в глубине души есть маленький ребенок.
But I've got a good side to me as well
Но у меня есть и хорошая сторона.
And it's that she loves in spite of everything else
И это то, что она любит, несмотря ни на что.
A song in the tree has distracted her mind
Песня на дереве отвлекла ее мысли.
Some other curious form of life
Какая-то другая любопытная форма жизни
Has made its presence to her known
Дала ей знать о своем присутствии.
And she coos so gently, soft and low
И она воркует так нежно, нежно и тихо.
He shining face in a million reflections
Его сияющее лицо в миллионе отражений.
On tiny raindrops that fall in a veil
На крошечные капли дождя, которые падают в завесу.
Over our city like notes from above
Над нашим городом словно ноты свыше.
It overwhelms me I just ain't that tough
Это ошеломляет меня просто я не настолько крут
It's not that the darkness can't touch our lives
Дело не в том, что тьма не может коснуться наших жизней.
I know it will in time
Я знаю, со временем это произойдет.
But she's no ordinary valentine
Но она не обычная Валентина.
And now when the sun goes down she sheds a darling light
И теперь, когда солнце садится, она излучает прекрасный свет.
I've been selfish and full of pride
Я был эгоистичен и полон гордости.
And she knows deep down there's a little child
И она знает, что в глубине души есть маленький ребенок.
But I've got a good side to me as well
Но у меня есть и хорошая сторона
And it's that she loves in spite of everything else
Она любит меня несмотря ни на что





Writer(s): JAMES RUSSELL MERCER


Attention! Feel free to leave feedback.