Lyrics and translation The Shins - The Great Divide
Your
starlit
eyes,
the
afterglow
a
sign
you′ve
set
us
wandering
Твои
Звездные
глаза,
послесвечение-знак
того,
что
ты
заставила
нас
блуждать.
So
let
me
ride
through
the
night
'til
love
is
everything
Так
позволь
мне
мчаться
сквозь
ночь,
пока
любовь
не
станет
всем.
Now
an
age
has
come
out
of
the
loneliness
Теперь
пришла
эпоха
одиночества.
Your
hand
in
mine,
oh-oh-oh
(your
hand
in
mine)
Твоя
рука
в
моей,
О-О-О
(твоя
рука
в
моей).
The
great
divide
Великая
пропасть
A
stitch
in
time
Стежок
во
времени
Then
we
recombine
Затем
мы
объединяемся.
The
way
it
was
Так
оно
и
было.
Well,
dust
to
dust
Что
ж,
прах
к
праху.
Has
led
us
here
to
collide
Это
привело
нас
сюда,
чтобы
столкнуться.
Ooh,
the
blind
О,
слепой!
Collective
mind
of
man
is
all
they′re
offering
Коллективный
разум
человека-это
все,
что
они
предлагают.
Then
you
bring
a
breath
of
life
out
of
the
emptiness
Тогда
ты
приносишь
дыхание
жизни
из
пустоты.
Your
hand
in
mine,
oh-oh-oh
(your
hand
in
mine)
Твоя
рука
в
моей,
О-О-О
(твоя
рука
в
моей).
The
great
divide
Великая
пропасть
A
stitch
in
time
Стежок
во
времени
Then
we
recombine
Затем
мы
объединяемся.
The
way
it
was
Так
оно
и
было.
Well,
dust
to
dust
Что
ж,
прах
к
праху.
Has
led
us
here
to
collide
Это
привело
нас
сюда,
чтобы
столкнуться.
Ooh,
love
of
mine
О,
Моя
любовь
Bright
as
the
straight
shines
Ярко,
как
светит
солнце.
Into
the
night
В
ночь
...
Changing
our
whole
lives
Меняя
всю
нашу
жизнь.
Ooh-ooh-ooh-ooh,
you
trace
the
lines
О-О-О-О,
ты
прослеживаешь
линии.
Through
space
and
time
Сквозь
пространство
и
время.
Until
you
find
they
all
align
Пока
вы
не
обнаружите,
что
все
они
совпадают.
You
gave
to
me
a
memory
Ты
подарил
мне
воспоминание.
Just
a
melody
I
have
to
sing
Просто
мелодия,
которую
я
должен
спеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Russell Mercer, Yuuki Matthews, Jon Lee Sortland
Attention! Feel free to leave feedback.