Lyrics and translation The Shins - When I Goose-Step
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Goose-Step
Когда я марширую
When
you're
riding
the
rails
with
those
wide
open
eyes,
Когда
ты
мчишься
по
рельсам
с
широко
открытыми
глазами,
Well,
there's
one
old
south
paw
you
will
always
fight.
Что
ж,
есть
один
старый
левша,
с
которым
ты
всегда
будешь
бороться.
And
alone
on
a
worn-out
throne
И
одна
на
потрепанном
троне
Is
the
reigning
queen
of
the
questions
Восседает
царствующая
королева
вопросов,
Why
we
blind-footed
toddlers
ever
started
out.
Почему
мы,
слепые
малыши,
вообще
начали
свой
путь.
So
don't
get
itchy
with
me
Так
что
не
раздражайся,
When
I
goose-step
Когда
я
марширую
Across
the
kitchen
floor
По
кухонному
полу,
You
know
I
still
adore
Знай,
я
всё
ещё
обожаю
All
your
mother's
old-fashioned
ways
Все
старомодные
привычки
твоей
матери.
I'm
so
impressed
that
you
hear
Я
так
впечатлен,
что
ты
слышишь
My
inventions,
and
that
it
matters
more
Мои
выдумки,
и
что
это
важнее,
Than
what
you
saw
with
your
eyes
Чем
то,
что
ты
видела
своими
глазами.
Go
along
with
the
plan
Следуй
плану,
Your
head
will
still
be
there
where
you
put
it
Твоя
голова
всё
ещё
будет
там,
где
ты
её
положила,
Under
the
bed
with
the
ice
cream
you
could
never
find
Под
кроватью
с
мороженым,
которое
ты
так
и
не
смогла
найти.
And
tonight
you
go
to
bed
and
dream
И
сегодня
ночью
ты
ляжешь
спать
и
будешь
мечтать,
All
the
world
to
be
what
you
want
it,
Чтобы
весь
мир
стал
таким,
каким
ты
его
хочешь,
You
got
the
girly
draw
now
flaunt
it,
У
тебя
есть
женская
привлекательность,
так
щеголяй
ею,
And
keep
them
all
checking
their
watches
И
пусть
все
они
проверяют
свои
часы,
When
you're
out
tonight
Когда
ты
выйдешь
сегодня
вечером.
So
don't
get
itchy
with
me
Так
что
не
раздражайся,
When
I
goose-step
across
the
kitchen
floor
Когда
я
марширую
по
кухонному
полу,
You
know
I
still
adore--
Знай,
я
всё
ещё
обожаю...
Are
your
eyes
changing
hands?
Твои
глаза
переходят
из
рук
в
руки?
I'm
so
impressed
that
you
hear
Я
так
впечатлен,
что
ты
слышишь
My
inventions,
and
that
it
matters
more
Мои
выдумки,
и
что
это
важнее,
Than
what
you
saw
with
your
eyes
Чем
то,
что
ты
видела
своими
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mercer
Attention! Feel free to leave feedback.