Lyrics and translation The Shirelles - What A Sweet Thing That Was
You
said
hello
and
loneliness
said
goodbye
then
Ты
сказал
"Привет",
и
одиночество
сказало
"прощай".
It
made
me
so
glad
I
almost
had
to
cry
then
Это
так
обрадовало
меня,
что
я
чуть
не
заплакала.
I
never
believed
in
love
at
first
sight
Я
никогда
не
верила
в
любовь
с
первого
взгляда.
But
when
you
held
me
tight
that
night
Но
когда
ты
крепко
обнял
меня
той
ночью
...
I
knew
with
you
it
wasn't
a
lie
now
Я
знал,
что
с
тобой
это
не
было
ложью.
Said
oh
my
my
my
my
my
my
my
Сказал
О
боже
мой
мой
мой
мой
мой
мой
What
a
sweet
thing
that
was
(sweet
thing
that
was)
Какая
сладкая
штука
это
была
(сладкая
штука
это
была).
Your
soul
was
sweet,
your
lips
were
warm
and
tender
Твоя
душа
была
сладка,
твои
губы
были
теплыми
и
нежными.
I
wanted
your
kiss,
I
couldn't
resist
surrender
Я
хотела
твоего
поцелуя,
я
не
могла
сопротивляться.
I
could
have
sworn
that
violins
played
Я
мог
бы
поклясться,
что
играли
скрипки.
'Cause
when
the
rhythm
swayed
Потому
что
когда
ритм
колебался
With
you
so
near,
I
heard
the
sound
of
your
sigh
now
Когда
ты
был
так
близко,
я
услышал
звук
твоего
вздоха.
Said
oh
my
my
my
my
my
my
my
Сказал
О
боже
мой
мой
мой
мой
мой
мой
What
a
sweet
thing
that
was
(sweet
thing
that
was)
Какая
сладкая
штука
это
была
(сладкая
штука
это
была).
I
heard
you
sighing,
wo
Я
слышал,
как
ты
вздыхаешь,
УО
I
felt
like
crying
Мне
хотелось
плакать.
You
weren't
lying,
no
no
Ты
не
лгал,
нет,
нет.
What
a
sweet
thing
that
was
(sweet
thing
that
was)
Какая
сладкая
штука
это
была
(сладкая
штука
это
была).
And
then
when
I
heard
you
whisper
the
word
forever
А
потом,
когда
я
услышал,
как
ты
прошептала
слово
"навсегда"
...
I
knew
that
we'd
live
the
rest
of
our
lives
together
Я
знал,
что
мы
проживем
остаток
наших
жизней
вместе.
The
feeling
we
shared
was
too
much
to
bear
Чувство,
которое
мы
разделяли,
было
невыносимо.
And
when
you
said
you
cared,
I
swear
И
когда
ты
сказала,
что
тебе
не
все
равно,
я
клянусь.
I
felt
that
I
was
ready
to
die
now
Я
чувствовал,
что
готов
умереть.
Said
oh
my
my
my
my
my
my
my
Сказал
О
боже
мой
мой
мой
мой
мой
мой
(Repeat
and
fade)
(Повторяется
и
исчезает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Goffin, C. King
Attention! Feel free to leave feedback.