The Shiyr Poets - On This Troubled Day (Psalm 10) - translation of the lyrics into Russian




On This Troubled Day (Psalm 10)
В этот тревожный день (Псалом 10)
Why do you stand
Почему ты так
So far away why?
Далеко от меня?
Why would you hide
Зачем скрываешься
On this troubled day, why?
В этот тревожный день?
The wicked in pride pursuing the weak
Нечестивые с гордыней преследуют слабых,
Catch them in schemes they devise
Ловя их в сети своих козней.
The wicked boasting there is no God
Нечестивые хвастаются, что нет Бога,
Let their own words condemn them
Пусть их слова осудят их самих,
Let their own words condemn them
Пусть их слова осудят их самих,
Let their own words
Пусть их слова...
Arise! Lord my God!
Восстань, Господи, Боже мой!
Lift up your hands, rise!
Подними руки свои!
Don't forget the humble
Не забывай смиренных,
Who dwell in the land
Живущих на земле.
Don't forget
Не забывай...
The wicked despising God in their hearts
Нечестивые презирают Бога в сердцах своих,
Thinking no one can judge them
Думая, что никто не может судить их.
But you see it all and you will repay
Но Ты видишь всё и воздашь им,
The godless people will perish
Безбожные люди погибнут,
The nation without you vanish
Народ без Тебя исчезнет,
They are no more
Их больше нет.
You know the hopes of all the poor
Ты знаешь надежды всех бедных,
You answer their cries with comfort
Ты отвечаешь на их мольбы утешением.
Justice will come for fatherless ones
Справедливость придет для сирот,
Bringing an end to oppression
Положив конец угнетению.
You bring to an end oppression
Ты положишь конец угнетению.
The Lord brings a king forever more
Господь поставит царя навеки,
His king for all time
Своего царя на все времена.
The Lord brings his king forever more
Господь поставит царя навеки,
His king for all time
Своего царя на все времена.
No no no more
Нет, нет, больше нет,
Will mortal man terrify your own
Не будет смертный человек устрашать Твоих.
No no no more
Нет, нет, больше нет,
Will mortal man terrify your own
Не будет смертный человек устрашать Твоих.
No no more
Нет, нет, больше нет,
No no more
Нет, нет, больше нет,
No no more
Нет, нет, больше нет,
No no more
Нет, нет, больше нет.






Attention! Feel free to leave feedback.