Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On This Troubled Day (Psalm 10)
В этот тревожный день (Псалом 10)
Why
do
you
stand
Почему
ты
так
So
far
away
why?
Далеко
от
меня?
Why
would
you
hide
Зачем
скрываешься
On
this
troubled
day,
why?
В
этот
тревожный
день?
The
wicked
in
pride
pursuing
the
weak
Нечестивые
с
гордыней
преследуют
слабых,
Catch
them
in
schemes
they
devise
Ловя
их
в
сети
своих
козней.
The
wicked
boasting
there
is
no
God
Нечестивые
хвастаются,
что
нет
Бога,
Let
their
own
words
condemn
them
Пусть
их
слова
осудят
их
самих,
Let
their
own
words
condemn
them
Пусть
их
слова
осудят
их
самих,
Let
their
own
words
Пусть
их
слова...
Arise!
Lord
my
God!
Восстань,
Господи,
Боже
мой!
Lift
up
your
hands,
rise!
Подними
руки
свои!
Don't
forget
the
humble
Не
забывай
смиренных,
Who
dwell
in
the
land
Живущих
на
земле.
Don't
forget
Не
забывай...
The
wicked
despising
God
in
their
hearts
Нечестивые
презирают
Бога
в
сердцах
своих,
Thinking
no
one
can
judge
them
Думая,
что
никто
не
может
судить
их.
But
you
see
it
all
and
you
will
repay
Но
Ты
видишь
всё
и
воздашь
им,
The
godless
people
will
perish
Безбожные
люди
погибнут,
The
nation
without
you
vanish
Народ
без
Тебя
исчезнет,
They
are
no
more
Их
больше
нет.
You
know
the
hopes
of
all
the
poor
Ты
знаешь
надежды
всех
бедных,
You
answer
their
cries
with
comfort
Ты
отвечаешь
на
их
мольбы
утешением.
Justice
will
come
for
fatherless
ones
Справедливость
придет
для
сирот,
Bringing
an
end
to
oppression
Положив
конец
угнетению.
You
bring
to
an
end
oppression
Ты
положишь
конец
угнетению.
The
Lord
brings
a
king
forever
more
Господь
поставит
царя
навеки,
His
king
for
all
time
Своего
царя
на
все
времена.
The
Lord
brings
his
king
forever
more
Господь
поставит
царя
навеки,
His
king
for
all
time
Своего
царя
на
все
времена.
No
no
no
more
Нет,
нет,
больше
нет,
Will
mortal
man
terrify
your
own
Не
будет
смертный
человек
устрашать
Твоих.
No
no
no
more
Нет,
нет,
больше
нет,
Will
mortal
man
terrify
your
own
Не
будет
смертный
человек
устрашать
Твоих.
No
no
more
Нет,
нет,
больше
нет,
No
no
more
Нет,
нет,
больше
нет,
No
no
more
Нет,
нет,
больше
нет,
No
no
more
Нет,
нет,
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.