Lyrics and translation The Shoes feat. Stephen Blaine Harrison - Vortex Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vortex Of Love
Вихрь Любви
Was
it
last
year
Это
было
в
прошлом
году?
Or
was
it
the
year
before
last?
Или
позапрошлом?
It′s
so
hard
to
tell
Так
сложно
сказать,
Time
it
gets
tangled
in
the
past
Время
так
переплетается
с
прошлым.
(Tell
me
what
you
need
to
know)
(Скажи
мне,
что
тебе
нужно
знать)
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
(Tell
me
what
you
need
to
know)
(Скажи
мне,
что
тебе
нужно
знать)
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
(I'll
come
and
set
you
free)
(Я
приду
и
освобожу
тебя)
Set
you
free
Освобожу
тебя.
You′re
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You're
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Into
the
sunset
Навстречу
закату,
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
You're
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You′re
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Into
the
sunset
Навстречу
закату,
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
You
don′t
have
to
sympathise
Тебе
не
нужно
сочувствовать,
And
I
don't
expect
И
я
не
ожидаю,
For
you
to
understand
Что
ты
поймешь,
But
i′m
hoping
that
your
heart
don't
fail
me
yet
Но
я
надеюсь,
что
твое
сердце
меня
еще
не
подведет.
Hoping
that
your
heart
don′t
fail
me
now
Надеюсь,
что
твое
сердце
меня
сейчас
не
подведет.
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
(Go
ahead
and
spit
it
out)
(Давай,
выкладывай)
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
этого,
(I'll
come
and
set
you
free)
(Я
приду
и
освобожу
тебя)
Set
you
free
Освобожу
тебя.
You′re
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You're
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Into
the
sunset
Навстречу
закату,
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
You're
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You′re
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Into
the
sunset
Навстречу
закату,
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
Its
so
hard
to
tell
(tell
me
what
you
need
to
know)
Так
сложно
сказать
(скажи
мне,
что
тебе
нужно
знать)
For
you
to
understand
(go
ahead
and
spit
it
out)
Чтобы
ты
поняла
(давай,
выкладывай)
Hoping
that
your
heart
don′t
fail
me
now
Надеюсь,
что
твое
сердце
меня
сейчас
не
подведет.
(Tell
me
what
you
need
to
know)
(Скажи
мне,
что
тебе
нужно
знать)
(Go
ahead
and
spit
it
out)
(Давай,
выкладывай)
Hoping
that
your
heart...
Надеюсь,
что
твое
сердце...
Set
you
free
Освобожу
тебя.
You're
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You′re
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Into
the
sunset
Навстречу
закату,
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
You're
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You′re
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Into
the
sunset
Навстречу
закату,
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
Into
the
vortex
of
love
В
вихрь
любви.
You're
like
an
eagle
Ты
словно
орел,
You′re
like
a
vulture
of
love
Ты
словно
стервятник
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Briere Guillaume Benoit, Harrison Stephen Blaine, Lebeau Benjamin Eric James, Jephson George
Attention! Feel free to leave feedback.