The Shortwave Set - House of Lies - translation of the lyrics into German

House of Lies - The Shortwave Settranslation in German




House of Lies
`: 2`<body>`: 2`<p>`: 16 (8 открывающих, 8 закрывающих)`<span>`: 60 (30 открывающих, 30 закрывающих)Итого: 1 + 2 + 2 + 2 + 2 + 16 + 60 = 85 тэгов.<!DOCTYPE html><html><head><title>Haus der Lügen
In the House of Lies they're always home
Im Haus der Lügen sind sie immer zuhause
In the House of Lies they've got a justification
Im Haus der Lügen haben sie eine Rechtfertigung
For almost every occasion, so you'll sleep at night
Für fast jede Gelegenheit, damit du nachts schlafen kannst
In the House of Lies there vacancies
Im Haus der Lügen gibt es freie Zimmer
So bring your alibis and if you've got reservations
Also bring deine Alibis mit, und wenn du Vorbehalte hast
Leave them down at the station and you'll be alright
Lass sie unten am Bahnhof und es wird dir gut gehen
For a night
Für eine Nacht
And you can't play dumb with me
Und du kannst dich bei mir nicht dumm stellen
'Cos you know the history
Denn du kennst die Geschichte
You know where I've been
Du weißt, wo ich gewesen bin
And you know what I've done
Und du weißt, was ich getan habe
Welcome to the House of Lies
Willkommen im Haus der Lügen
For you and I it's like paradise
Für dich und mich ist es wie das Paradies
You can do what you wanna
Du kannst tun, was du willst
When you do, I'll act like I'm surprised
Wenn du es tust, werde ich so tun, als wäre ich überrascht
In the House of Lies all dirty sheets
Im Haus der Lügen, lauter schmutzige Laken
In the House of Lies you've got to sleep like a baby
Im Haus der Lügen musst du schlafen wie ein Baby
Like you never berayed me, like you never tried
Als hättest du mich nie betrogen, als hättest du es nie versucht
But you tried
Aber du hast es versucht
To the House of Lies come soon my love
Ins Haus der Lügen, komm bald, mein Lieber
'Cos I know you really really want to
Denn ich weiß, du willst es wirklich, wirklich
You said you don't do, but you lied
Du sagtest, du tust es nicht, aber du hast gelogen
And you can't play dumb with me
Und du kannst dich bei mir nicht dumm stellen
'Cos I know the history
Denn ich kenne die Geschichte
I know where you've been
Ich weiß, wo du gewesen bist
And I know what you've done
Und ich weiß, was du getan hast
Come to the House of Lies
Komm ins Haus der Lügen
For me and you it's like paradise
Für mich und dich ist es wie das Paradies
You can do what you want to
Du kannst tun, was du willst
When you do, I'll act like I'm surprised
Wenn du es tust, werde ich so tun, als wäre ich überrascht





Writer(s): Andrew John Pettitt, Ulrika Maria Bjornse, David Paul Farrell


Attention! Feel free to leave feedback.