Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Social
Kein Sozialleben
Nobody
here
is
dumb
enough
Niemand
hier
ist
dumm
genug,
Out
on
the
limb
of
going
snob
Sich
auf
den
Ast
des
Snobismus
zu
wagen.
Baby
you
broke
the
golden
rule
Baby,
du
hast
die
goldene
Regel
gebrochen,
Baby
you're
straight
and
no
one
is
fooled
Baby,
du
tust
so
aufrichtig,
und
niemand
lässt
sich
täuschen.
Nobody's
fooled,
nobody's
fooled
Niemand
lässt
sich
täuschen,
niemand
lässt
sich
täuschen.
And
they
look
down
their
nose
Und
sie
rümpfen
die
Nase
At
these
so-and-sos
Über
diese
Typen.
Because
everyone
knows
Denn
jeder
weiß,
That
a
dog
dressed
in
clothes
is
still
a
dog
Dass
ein
Hund
in
Kleidern
immer
noch
ein
Hund
ist.
Blood
on
the
floor
and
on
the
bar
Blut
auf
dem
Boden
und
an
der
Bar,
Who's
gonna
get
this
killer
car
Wer
kriegt
dieses
Mörderauto?
Mop
up
the
mess
and
wipe
the
knife
Wisch
das
Chaos
auf
und
säubere
das
Messer,
No
way
to
save
your
social
life,
no
social
life
Keine
Chance,
dein
Sozialleben
zu
retten,
kein
Sozialleben,
No
social
life
Kein
Sozialleben.
And
they
look
down
their
nose
Und
sie
rümpfen
die
Nase
At
these
so-and-sos
Über
diese
Typen.
Because
everyone
knows
Denn
jeder
weiß,
That
a
dog
dressed
in
clothes
is
still
a
dog
Dass
ein
Hund
in
Kleidern
immer
noch
ein
Hund
ist.
And
they
look
down
their
nose
Und
sie
rümpfen
die
Nase
At
these
so-and-sos
Über
diese
Typen.
Because
everyone
knows
Denn
jeder
weiß,
That
a
dog
dressed
in
clothes
is
still
a
dog
Dass
ein
Hund
in
Kleidern
immer
noch
ein
Hund
ist,
Is
still
a
dog
Immer
noch
ein
Hund
ist.
Because
everyone
knows
Denn
jeder
weiß,
That
a
dog
dressed
in
clothes
in
still
a
dog
Dass
ein
Hund
in
Kleidern
immer
noch
ein
Hund
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Paul Farrell, Ulrika Maria Bjornse, Andrew John Pettitt
Attention! Feel free to leave feedback.