Lyrics and translation The Showmen - Credi Credi Credi In Me
Credi Credi Credi In Me
Верь, верь, верь в меня
Non
puoi,
non
puoi
vivere
così
Дорогая,
ты
не
можешь
больше
так
жить,
Se
no
io
non
so
perché
sei
qui
Не
понимаю,
зачем
ты
вообще
родилась,
Vedrai,
l'amor
ti
salverà
Знай,
что
любовь
тебя
спасёт,
Non
pensare
a
niente,
credi
in
me
Не
думай
ни
о
чём,
верь
в
меня.
Se
tu
lo
vuoi,
io
ti
guiderò,
ma
sì!
Если
ты
захочешь,
я
проведу
тебя,
да!
Credi,
credi,
credi
in
me
Верь,
верь,
верь
в
меня,
Non
fare
così
Не
вздумай
отказываться!
Credi,
credi,
credi
in
me
Верь,
верь,
верь
в
меня.
Ma
chiudi
gli
occhi,
sorridi
Но
закрой
глаза,
улыбнись,
Deciderò
per
te,
per
noi
Я
решу
всё
за
нас
обоих.
Umm...
pensaci
un
po'
Хм...
подумай
немного,
E
poi
e
poi
forse
capirai
И
возможно,
когда-нибудь
ты
поймёшь,
Che
se
tu
vuoi
vivere
come
vuoi
Что
если
ты
хочешь
жить,
как
хочешь,
Da
me
nessun
aiuto
potrà
venire
То
никакой
помощи
от
меня
тебе
не
ждать.
Non
pensare
a
niente,
credi
in
me
Не
думай
ни
о
чём,
верь
в
меня,
Se
tu
lo
vuoi,
io
ti
guiderò,
ma
sì!
Если
ты
захочешь,
я
проведу
тебя,
да!
Credi,
credi,
credi
in
me
Верь,
верь,
верь
в
меня,
Non
fare
così
Не
вздумай
отказываться!
Credi,
credi,
credi
in
me
Верь,
верь,
верь
в
меня.
Ma
chiudi
gli
occhi,
sorridi
Но
закрой
глаза,
улыбнись,
Deciderò
per
te,
per
noi
Я
решу
всё
за
нас
обоих.
Ma
non
pensare
a
niente,
credi
in
me
Но
не
думай
ни
о
чём,
верь
в
меня,
Se
tu
lo
vuoi,
io
ti
guiderò,
ma
sì!
Если
ты
захочешь,
я
проведу
тебя,
да!
Credi,
credi,
credi
in
me
Верь,
верь,
верь
в
меня,
Non
fare
così
Не
вздумай
отказываться!
Credi,
credi,
credi
in
me
Верь,
верь,
верь
в
меня,
Non
fare
così
Не
вздумай
отказываться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Testa, Joe Zawinul
Attention! Feel free to leave feedback.