Lyrics and translation The Siege - Mere Shaitaan Azad
Mere Shaitaan Azad
Мой Демон Свободен
Aaine
mein
dekh
Смотрю
в
зеркало
Kandhe
pe
dikhta
dabaav
Вижу
давление
на
своих
плечах
Haathon
mein
dikhte
kitaab
В
руках
вижу
книги
Chehre
pe
dikhte
naqaab
На
лице
вижу
маски
There
hai
leke
hum
apne
hee
Мы
здесь,
чтобы
взять
свое
Bikne
ke
daam
По
своей
цене
Behre
yeh
saale
toh
Эти
глухие
ублюдки
Likhke
hum
rakhe
yeh
khwaab
А
мы
написали
свою
мечту
Banna
nawaab
Стать
новыми
Peena
sharaab
har
ravivaar
Пить
вино
каждое
воскресенье
Aise
toh
jeena
haraam
hai
Так
жить
- грех
Banta
hu
mein
raja
mein
aaj
Я
становлюсь
королем
сегодня
Kaaton
ka
taaj
Корону
из
терний
Aankhon
ke
niche
hai
kaala
nishaan
Под
глазами
черные
метки
Suli
pe
latki
hai
meri
yeh
laash
Моё
тело
болтается
на
виселице
Haathon
se
behti
yeh
khoon
ki
dhaar
Из
рук
течет
поток
крови
Tut
te
taar
Струны
рвутся
Bandh
hoti
aankh
Глаза
закрываются
Chhut
te
haathon
se
mere
kitaab
Из
рук
выпадают
книги
Banta
napaak
Становлюсь
нечистым
Lagta
aazad(haan)
Чувствую
себя
свободным
(да)
Aaj
saare
kaale
baadal
jhumte
Сегодня
все
черные
тучи
спускаются
Aaj
mere
saare
naate
ruthte
Сегодня
все
мои
нити
рвутся
Aaj
mere
saare
waadein
jhhute
hai
Сегодня
все
мои
обещания
ложны
Aaj
mere
saare
sapne
tut
te
Сегодня
все
мои
мечты
разбиты
Mere
saare
shaitaan
azad
Все
мои
демоны
свободны
Meri
maa
mujhse
naraaz
Моя
мама
зла
на
меня
Mere
saare
shaitaan
azad
Все
мои
демоны
свободны
Meri
maa
mujhse
naraaz
Моя
мама
зла
на
меня
Haan
namaste!
Да,
привет!
Mein
tera
shaitaan
Я
твой
демон
Mein
hota
aazad
Я
свободен
Duniya
jab
tujhe
giraayegi
Когда
мир
тебя
уронит
Mein
tujhe
dunga
hathiyaar
Я
дам
тебе
оружие
Kyu
mujhe
gawata
Зачем
ты
на
меня
смотришь
Mujhe
bhi
tu
aane
de
na
bahaar
Пусти
и
меня
в
весну
Upar
se
hee
toh
gira
hu
mein
yaar
Друг,
я
ведь
упал
с
небес
Kon
hai
yeh
tera
bhagwaan
Кто
этот
твой
Бог
Jiske
liye
deta
tu
apni
yeh
jaan
Которому
ты
отдаешь
свою
жизнь
Rishton
ko
bhool
Забудь
об
отношениях
Naukari
jaane
de
bhaad
mein
К
черту
работу
Paise
ugaunga
mein
tere
jhaad
pe
Я
выращу
на
твоем
дереве
деньги
Mein
tere
jhaad
pe
На
твоем
дереве
Saavan
ke
mausam
mein
В
сезон
дождей
Dunga
mein
aam
Дам
тебе
манго
Lele
yeh
tu
Aashirwaad
Прими
это
благословение
Banja
naapaak
Стань
нечистым
Tabhi
toh
hoga
aazaad
Только
тогда
ты
будешь
свободным
Nah
Fuck
this
Нет,
к
черту
это
Fuck
all
of
you
К
черту
всех
вас
Fuck
what
they
thought
К
черту
то,
что
они
думали
Fuck
my
job
К
черту
мою
работу
Fuck
my
boss
К
черту
моего
начальника
Fuck
my
pain
К
черту
мою
боль
Fuck
what
I
owe
you
К
черту
то,
что
я
тебе
должен
What
I
want
to
be
Тем,
кем
я
хочу
быть
If
I
have
to
choose
devil
for
that
Если
для
этого
мне
нужно
выбрать
дьявола
So
be
it
Так
будь
по-твоему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siegen Moopanar
Attention! Feel free to leave feedback.