Lyrics and translation The Silent Treatment - Anywhere
You
have
anxiety
У
тебя
тревожность,
You
hate
the
public
transportation
Ты
ненавидишь
общественный
транспорт.
I
want
a
marriage
Я
хочу
жениться,
You
want
a
baby
Ты
хочешь
ребенка.
We
should
get
one
Нам
стоит
завести
одного,
No
rush
but
we′re
too
young
Не
торопясь,
но
мы
слишком
молоды.
I'm
such
a
joker
Я
такой
шутник,
You′re
such
a
Harley
Quinn
Ты
как
Харли
Квинн.
When
I
tell
you
that
you're
beautiful
Когда
я
говорю
тебе,
что
ты
красивая,
You
started
stuttering
Ты
начинаешь
заикаться.
Your
blush
is
like
money
Твой
румянец
как
деньги,
It
comes
and
goes
Появляется
и
исчезает.
You're
such
a
nerd
Ты
такая
зануда,
You
read
for
entertainment
Ты
читаешь
для
развлечения.
Movies
are
saturated
Фильмы
слишком
насыщенные,
So
we
watch
the
news
Поэтому
мы
смотрим
новости.
The
news
is
all
lies
lately
Новости
в
последнее
время
— сплошная
ложь,
It′s
all
propaganda
Всё
это
пропаганда.
You
like
my
train
of
thought
Тебе
нравится
ход
моих
мыслей,
I′ll
take
you
where
you
wanna
go
Я
отвезу
тебя,
куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
(I'll
take
you
where
you
wanna
go)
(Я
отвезу
тебя,
куда
ты
захочешь)
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь.
And
your
eyes
are
jewels
А
твои
глаза
— драгоценности,
This
love
is
a
hold
up
Эта
любовь
— ограбление,
(What
a
heist)
(Какой
куш!)
All
up
in
my
moods
Весь
в
своих
настроениях,
(All
up
in
my
moods)
(Весь
в
своих
настроениях)
You
cheer
me
up
Ты
меня
подбадриваешь.
Your
lips
are
like
Твои
губы
словно...
Hit
me
like
Бьют
меня
словно...
Me
I
like
like
you
Мне
ты
нравишься,
(Me
I
like
like
you)
(Мне
ты
нравишься)
Me
I
wanna
fight
a
lot
and
make
up
Мне
хочется
много
ссориться
и
мириться,
There′s
a
balance
to
uphold
Нужно
поддерживать
баланс:
Cuddles
and
plates
that
you
throw
Объятия
и
тарелки,
которые
ты
бросаешь.
You
need
abit
of
both
Тебе
нужно
и
то,
и
другое.
Your
blush
is
like
money
Твой
румянец
как
деньги,
It
comes
and
goes
Появляется
и
исчезает.
You're
such
a
nerd
Ты
такая
зануда,
You
read
for
entertainment
Ты
читаешь
для
развлечения.
Movies
are
saturated
Фильмы
слишком
насыщенные,
So
we
watch
the
news
Поэтому
мы
смотрим
новости.
The
news
is
all
lies
lately
Новости
в
последнее
время
— сплошная
ложь,
It′s
all
propaganda
Всё
это
пропаганда.
You
like
my
train
of
thought
Тебе
нравится
ход
моих
мыслей,
I'll
take
you
where
you
wanna
go
Я
отвезу
тебя,
куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
(Where
you
wanna
go,
yeah)
(Куда
ты
захочешь,
да)
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь.
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь,
Where
you
wanna
go
Куда
ты
захочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colby Ryan Dickens
Attention! Feel free to leave feedback.