The Sing-Off Contestants - Medley: This Is Halloween / Werewolves Of London / Ghostbusters - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sing-Off Contestants - Medley: This Is Halloween / Werewolves Of London / Ghostbusters




Medley: This Is Halloween / Werewolves Of London / Ghostbusters
Попурри: Это Хэллоуин / Лондонские оборотни / Охотники за привидениями
Boys and girls of every age,
Малыши и малышки всех возрастов,
Wouldn't you like to see
Хотите увидеть
Something strange?
Нечто странное?
Come with us, and you will see
Тогда пойдемте с нами, и вы увидите
This, our town of Halloween
Это, наш город Хэллоуин
This is Halloween! x2
Это Хэллоуин! x2
Pumpkins scream in the dead of night
Тыквы кричат среди ночи
This is Halloween
Это Хэллоуин
Everybody make a scene,
Все устройте сцену,
Trick-or-treat 'till the neighbors
Сладость или гадость, пока соседи
Come and die of fright
Не придут и не умрут от страха
It's our town,
Это наш город,
Everybody scream
Все кричите
In this town of Halloween
В этом городе Хэллоуин
I am the one hiding under your bed
Это я прячусь под вашей кроватью
Teeth grown sharp
Зубы стали острыми
And eyes glowing red
А глаза пылают красным
I am the one hiding under your stairs
Это я прячусь под вашей лестницей
Fingers like snakes,
Пальцы как змеи,
And spiders in my hair!
А в моих волосах пауки!
This is Halloween! x2
Это Хэллоуин! x2
Halloween x4
Хэллоуин x4
I saw a werewolf
Я видел оборотня
With a Chinese menu in his hand
С китайским меню в руке
Walkin' through the streets
Он шел по улицам
Of Soho in the rain
Сохо под дождем
He was lookin' for a place
Он искал место
Called Lee Ho Fooks
Под названием Ли Хо Фукса"
Gonna get a big dish
Собирался заказать большую порцию
Of beef chow mein
Говяжьей лапши чоу мейн
Now you may have heard him
Возможно, вы слышали как он
Prowlin' 'round your kitchen door
Бродит у вашей кухонной двери
Ya better not let him in
Лучше не впускайте его
Little old lady got
Старушку
Mutilated again last night
Изуродовали прошлой ночью
Werewolves of London again!
Снова Лондонские оборотни!
Aahooo! Werewolves of London
Аааууу! Лондонские оборотни
Aahooo!
Аааууу!
Aahooo! Werwolves of London
Аааууу! Лондонские оборотни
Aahooo!
Аааууу!
Ghostbusters!
Охотники за привидениями!
When there's something strange
Если происходит что-то странное
In your neighborhood
По соседству
Who ya gonna call?
Кому ты позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам за привидениями!
If there's something weird
Если происходит что-то странное
And it don't look good
И выглядит это нехорошо
Who ya gonna call?
Кому ты позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам за привидениями!
(I ain't afraid of no ghosts) x2
не боюсь привидений) x2
If you got a ghost problem
Если у вас проблемы с привидениями
Freaky ghosts baby
Страшные привидения, детка
You better call
Тебе лучше позвонить
Ghostbusters!
Охотникам за привидениями!
Hey!
Эй!
Don't get caught alone, no no
Не попадайся им один, нет нет
(Ghostbusters!)
(Охотники за привидениями!)
When it comes to your door
Когда оно приходит к твоей двери
Unless you just want some more
Если только ты не хочешь еще
I think you better call
Я думаю, тебе лучше позвонить
Ghostbusters!
Охотникам за привидениями!





Writer(s): Danny Elfman, Leroy Marinell, Ray Parker Jr., See Sub-songs, Waddy Wachtel, Warren Zevon


Attention! Feel free to leave feedback.