The Singers - Minnesota Choral Artists - Mid-Winter Songs: IV. Mid-Winter Waking - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Singers - Minnesota Choral Artists - Mid-Winter Songs: IV. Mid-Winter Waking




Mid-Winter Songs: IV. Mid-Winter Waking
Песни Середины Зимы: IV. Пробуждение в Сердце Зимы
Stirring suddenly from long hibernation
Пробуждаясь внезапно от долгой спячки,
I knew myself once more a poet
Я снова узнал себя поэтом,
Guarded by timeless principalities
Охраняемый вечными княжествами
Against the worm of death, this hillside haunting;
От червя смерти, преследующего этот склона холма;
And presently dared open both my eyes.
И наконец осмелился открыть оба глаза.
O gracious, lofty, shone against from under,
О, милостивые, высокие, сияющие из-под,
Back-of-the-mind-far clouds like towers,
Далекие облака, как башни в глубине сознания,
And you, sudden warm airs that blow
И вы, внезапные теплые ветры, что дуют
Before the expected season of new blossom,
Перед ожидаемым сезоном нового цветения,
While sheep still gnaw at roots and lambless go
Пока овцы все еще грызут корни, а ягнята без ягнят идут
Be witness that on waking, this mid-winter,
Будьте свидетелями того, что, проснувшись в эту середину зимы,
I found her hand in mine laid closely
Я обнаружил твою руку в своей, крепко сжатой,
Who shall watch out the Spring with me.
Ты, кто будет наблюдать за весной вместе со мной.
We stared in silence all around us
Мы молча смотрели вокруг,
But found no winter anywhere to see.
Но нигде не увидели зимы.





Writer(s): Morten Lauridsen, Robert Graves


Attention! Feel free to leave feedback.