Lyrics and translation The Sistars - Juego de Mitades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juego de Mitades
Игра половинками
Hoy
estoy
sola
en
mi
habitación
Сегодня
я
одна
в
своей
комнате
Y
pienso,
pienso
en
ti
И
думаю,
думаю
о
тебе
Te
llamé,
te
dejé
mil
mensajes
y
Звонила
тебе,
оставила
тысячу
сообщений,
а
tú
no
estás
aquí
тебя
нет
здесь
Siempre
yo
esperando
una
señal
Всегда
жду
знака
Un
gesto
de
amor
por
mi
Жеста
любви
ко
мне
Ya
no
sé
para
qué
estamos
juntos
Я
уже
не
знаю,
зачем
мы
вместе
Si
nunca
estás
aquí
Если
тебя
никогда
нет
рядом
No
lo
entiendes
aun
no
quiero
dejarte
Ты
не
понимаешь,
я
еще
не
хочу
тебя
отпускать
Yo
no
quiero
dejarte
ir
Я
не
хочу
отпускать
тебя
Si
me
amas,
si
decides
cuidarme
Если
ты
меня
любишь,
если
решишь
заботиться
обо
мне
No
tendré
que
dejarte
ir
Мне
не
придется
тебя
отпускать
Lo
que
hay
entre
tú
y
yo
То,
что
между
нами
Es
un
juego
de
a
dos
Это
игра
на
двоих
Ahora
tienes
que
equiparar
Теперь
ты
должен
уравнять
Todo
lo
que
te
doy
Все,
что
я
тебе
даю
Es
un
juego
de
mitades
Это
игра
половинками
pero
aún
no
está
tu
parte
Но
твоей
части
еще
нет
Es
momento
que
tú
me
des
Пора
тебе
дать
мне
Todo
lo
que
te
doy
Все,
что
я
тебе
даю
Tu
desinterés
no
atrae
Твое
равнодушие
не
привлекает
Dame
algo
antes
que
acabe
Дай
мне
что-нибудь,
прежде
чем
все
закончится
Si
me
dejas
entrar
en
ti
no
Если
ты
позволишь
мне
войти
в
твою
жизнь
No
tendré
que
dejarte
ir
Мне
не
придется
тебя
отпускать
Es
un
juego
de
mitades
Это
игра
половинками
Es
un
juego
de
mitades
Это
игра
половинками
Le
cuento
a
mis
amigos
Я
рассказываю
друзьям
Pero
ellos
no
comprenden
Но
они
не
понимают
Para
qué
estarás
conmigo
Зачем
ты
со
мной
Si
después
te
desentiendes
Если
потом
ты
теряешь
интерес
No
me
llamas,
no
me
buscas
Ты
не
звонишь,
не
ищешь
меня
No
me
tienes
ni
presente
Ты
меня
даже
не
помнишь
Pero
luego
nos
miramos
Но
потом
мы
смотрим
друг
на
друга
Nos
tocamos
y
te
enciendes
Мы
прикасаемся,
и
ты
загораешься
Tan
profundo
desearía
Так
сильно
хотела
бы
Poder
entrar
en
tu
mente
Проникнуть
в
твои
мысли
Conocer
tus
intenciones
Узнать
твои
намерения
Para
así
saber
que
sientes
Чтобы
понять,
что
ты
чувствуешь
Lo
que
hay
entre
tú
y
yo
То,
что
между
нами
Es
un
juego
de
a
dos
Это
игра
на
двоих
Ahora
tienes
que
equiparar
Теперь
ты
должен
уравнять
Es
un
juego
de
mitades
Это
игра
половинками
Solo
quiero
que
me
ames
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
Es
un
juego
de
mitades
Это
игра
половинками
Pero
aún
no
está
tu
parte
Но
твоей
части
еще
нет
Es
momento
que
tú
me
des
Пора
тебе
дать
мне
Todo
lo
que
te
doy
Все,
что
я
тебе
даю
Tu
desinterés
no
atrae
Твое
равнодушие
не
привлекает
Dame
algo
antes
que
acabe
Дай
мне
что-нибудь,
прежде
чем
все
закончится
Si
me
dejas
entrar
en
ti
Если
ты
позволишь
мне
войти
в
твою
жизнь
No
tendré
que
dejarte
ir
Мне
не
придется
тебя
отпускать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentina Tellado
Attention! Feel free to leave feedback.