The Sisters of Mercy - Flood II (Vinyl Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sisters of Mercy - Flood II (Vinyl Version)




Flood II (Vinyl Version)
Потоп II (Версия с винила)
And her hallway moves
И ее коридор движется,
Like the ocean moves
Как движется океан,
And her hallway moves
И ее коридор движется,
Like the sea
Как море,
Like the sea
Как море.
She says "no, no, no, no harm will come your way"
Она говорит: "Нет, нет, нет, тебе ничего не грозит".
She says "bring it on down, bring on the wave"
Она говорит: "Давай, обрушь волну".
She says "nobody done no harm"
Она говорит: "Никто не причинил вреда".
Grace of God and raise your arms
Благодать Божья, подними руки.
She says "face it and it's a place to stay"
Она говорит: "Посмотри в лицо этому, и это место, чтобы остаться".
This, this is the way it was
Так, так было,
This, this is the way it is
Так, так есть,
When the water come rushing, rushing in
Когда вода хлынула, хлынула внутрь.
She says
Она говорит,
She says "anytime"
Она говорит: любое время",
Raise your arms
Подними руки,
Flood
Потоп.
And her hallway
И ее коридор
Like...
Как...
Like...
Как...
Like a million voices call my name
Словно миллион голосов зовут меня,
Like a million voices calling
Словно миллион голосов зовет,
Not now, not never again...
Не сейчас, больше никогда...
Sitting here, now in this bar for hours
Сижу здесь, в этом баре, уже несколько часов,
Strange men rent strange flowers
Странные мужчины дарят странные цветы,
Seconds to the drop but it feels like hours and I
Секунды до падения, но ощущается как часы, и я
Think I'm going to... going to...
Думаю, я собираюсь... собираюсь...
This, this is the way it was
Так, так было,
This, this is the way it is
Так, так есть,
When the water come rushing, rushing in
Когда вода хлынула, хлынула внутрь.
She says
Она говорит,
She says "anytime"
Она говорит: любое время",
Raise your arms
Подними руки,
Flood
Потоп.
And her hallway...
И ее коридор...
She says
Она говорит,
She says "anytime"
Она говорит: любое время",
Raise your arms
Подними руки,
Flood
Потоп.





Writer(s): Andrew Eldritch


Attention! Feel free to leave feedback.