Lyrics and translation The Sisters of Mercy - Vision Thing (Canadian Club Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vision Thing (Canadian Club Remix)
Видение (Канадский клубный ремикс)
Twenty-five
whores
in
the
room
next
door
Двадцать
пять
шлюх
в
соседней
комнате,
Twenty-five
floors
and
I
need
more
Двадцать
пять
этажей,
и
мне
нужно
больше.
I'm
looking
for
the
can
in
the
candy
store
Я
ищу
банку
в
магазине
сладостей,
Two
thousand
Hamburg
four
Две
тысячи
четвертый
Гамбург,
And
colours
I
ain't
seen
before
И
цвета,
которых
я
раньше
не
видел.
It's
a
small
world
and
it
smells
funny
Это
маленький
мир,
и
он
странно
пахнет.
I'd
buy
another
if
it
wasn't
for
the
money
Я
бы
купил
еще,
если
бы
не
деньги.
Take
back
what
I
paid
Верните
то,
что
я
заплатил
For
another
motherfucker
in
a
motorcade
За
еще
одного
ублюдка
в
кортеже,
In
a
long
black
car
В
длинной
черной
машине,
With
the
prettiest
shit
С
самым
красивым
дерьмом
When
the
sirens
wail
Когда
воют
сирены,
And
the
lights
flash
blue
И
вспыхивают
синие
огни,
My
vision
thing
come
Мое
видение
проносится
Slamming
through
Сквозь
всё.
It's
a
small
world
and
it
smells
bad
Это
маленький
мир,
и
он
плохо
пахнет.
I'd
buy
another
if
I
had
Я
бы
купил
еще,
если
бы
у
меня
были
What
I
paid
Те
деньги,
что
я
заплатил.
For
another
motherfucker
in
a
motorcade
За
еще
одного
ублюдка
в
кортеже,
Slamming
through
Проносящегося
сквозь
всё.
Slamming
through
Проносящегося
сквозь
всё.
What
do
we
need
to
make
our
world
come
alive?
Что
нам
нужно,
чтобы
наш
мир
ожил?
What
does
it
take
to
make
us
sing?
Что
заставляет
нас
петь,
While
we're
waiting
for
the
next
one
to
arrive?
Пока
мы
ждем
прибытия
следующего?
One
million
points
of
light
Миллион
точек
света,
One
billion
dollar
Vision
Thing
Видение
стоимостью
в
миллиард
долларов.
Another
black
hole
in
the
killing
zone
Еще
одна
черная
дыра
в
зоне
поражения,
A
little
more
mad
in
the
methedrome
Еще
немного
безумия
в
метамфетаминовом
бреду.
One
blinding
flash
of
sense
Одна
ослепительная
вспышка
смысла,
Just
like
the
president's
Прямо
как
у
президента.
Well,
I
don't
mind
Ну,
я
не
против,
Blizzard
king
Король
метели,
Bring
it
on
home
Принеси
это
домой.
It's
a
small
world
and
it
smells
bad
Это
маленький
мир,
и
он
плохо
пахнет.
I'd
buy
another
if
I
had
Я
бы
купил
еще,
если
бы
у
меня
были
What
I
paid
Те
деньги,
что
я
заплатил
For
another
motherfucker
in
a
motorcade
За
еще
одного
ублюдка
в
кортеже.
And
a
vision
thing
И
видение,
And
a
vision
thing
И
видение,
What
do
we
need
to
make
our
world
come
alive?
Что
нам
нужно,
чтобы
наш
мир
ожил?
What
do
we
need
to
make
us
sing?
Что
нам
нужно,
чтобы
мы
запели?
While
we're
waiting
for
the
next
one
to
arrive?
Пока
мы
ждем
прибытия
следующего?
One
million
points
of
light
Миллион
точек
света,
One
billion
dollar
Vision
Thing
Видение
стоимостью
в
миллиард
долларов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Eldritch
Attention! Feel free to leave feedback.