The Sixteen - The Lamb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sixteen - The Lamb




The Lamb
Агнец
Little Lamb, who made thee?
Агнец маленький, кто создал тебя?
Dost thou know who made thee? Gave thee life, & bid thee feed
Знаешь ли ты, кто создал тебя? Дал тебе жизнь и велел питаться
By the stream & o'er the mead;
У ручья и на лугу;
Gave thee clothing of delight,
Дал тебе одежду для услады,
Softest clothing, woolly, bright;
Мягкую одежду, шерстяную, яркую;
Gave thee such a tender voice,
Дал тебе такой нежный голос,
Making all the vales rejoice?
Что все долины радуются?
Little Lamb, who made thee?
Агнец маленький, кто создал тебя?
Dost thou know who made thee?
Знаешь ли ты, кто создал тебя?
Little Lamb, I'll tell thee,
Агнец маленький, я скажу тебе,
Little Lamb, I'll tell thee,
Агнец маленький, я скажу тебе,
He is called by thy name,
Его называют твоим именем,
For he calls himself a Lamb.
Ибо он сам называет себя Агнцем.
He is meek, & he is mild;
Он кроток и смирен;
He became a little child.
Он стал маленьким дитя.
I, a child, & thou a lamb,
Я - дитя, и ты - агнец,
We are called by his name.
Мы называемся его именем.
Little Lamb, God bless thee!
Агнец маленький, благослови тебя Бог!
Little Lamb, God bless thee!
Агнец маленький, благослови тебя Бог!





Writer(s): John Kenneth Tavener


Attention! Feel free to leave feedback.