Lyrics and translation The Skints - Armageddon / Rise Up - Live at Electric Brixton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armageddon / Rise Up - Live at Electric Brixton
Армагеддон / Восстание - Живьем в Электрик Брикстон
These
things
that
you
own
Все
эти
вещи,
что
ты
имеешь,
All
your
silver
and
gold
Всё
твоё
серебро
и
золото,
Cannot
buy
you
a
hope
Не
смогут
купить
тебе
надежду
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
These
things
that
you
know
Всё,
что
ты
знаешь,
Well
they
just
might
be
false
Может
быть
ложью,
But
the
truth
will
unfold
Но
правда
раскроется
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
Would
you
swim
or
drown
when
it
come
then?
Поплывешь
ты
или
утонешь,
когда
он
придёт?
When
the
king
come
down
fi
go
judge
men?
Когда
король
снизойдёт,
чтобы
судить
людей?
When
The
Skints
drums
sound
and
the
trumpets
(loud)
Когда
зазвучат
барабаны
Skints
и
трубы
(громко),
Income
income
coming
Грядёт,
грядёт,
грядёт.
Would
you
count
on
Him
when
you
counting
Будешь
ли
ты
рассчитывать
на
Него,
когда
будешь
считать?
Would
you
bank
or
swim
to
the
mountains
Отправишься
ли
ты
в
банк
или
поплывёшь
в
горы?
Would
save
yourself
or
the
hundreds?
Спасешь
ли
ты
себя
или
сотни?
Hope
you
don't
Надеюсь,
что
нет.
Love
the
money
more
Любишь
ли
ты
деньги
больше,
Than
you
love
you
soul
Чем
свою
душу?
What
you
owe
to
a
couple
golds
Что
ты
должен
паре
золотых,
Than
to
go
fah
your
goals
Чем
своим
целям?
Know
the
score
Знай
счёт.
So
if
you
run
in
Manchester
city
Так
что,
если
ты
бежишь
по
Манчестеру
With
a
arsenal
fi
da
sterling
С
деньгами
"Арсенала"
за
фунты
стерлингов,
Then
on
judgement
day
when
you
get
the
visit
То
в
день
суда,
когда
ты
предстанешь,
And
you
ask
the
Lord
you'll
be
burning
И
обратишься
к
Богу,
ты
будешь
гореть.
These
things
that
you
own
Все
эти
вещи,
что
ты
имеешь,
All
your
silver
and
gold
Всё
твоё
серебро
и
золото,
Cannot
buy
you
a
hope
Не
смогут
купить
тебе
надежду
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
These
things
that
you
know
Всё,
что
ты
знаешь,
Well
they
just
might
be
false
Может
быть
ложью,
But
the
truth
will
unfold
Но
правда
раскроется
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
In
these
judgement
days
В
эти
дни
суда.
Forest
Gate
was
in
my
heart,
Manor
Park
was
in
my
arteries
Форест
Гейт
был
в
моём
сердце,
Манор
Парк
- в
моих
венах.
I
guess
after
all
the
parties
Walthamstow's
become
a
part
of
me
Думаю,
после
всех
вечеринок
Уолтемстоу
стал
частью
меня.
And
bunnin'
all
this
Woodford
Green
И
выкуривание
всего
этого
Вудфорд
Грин
Has
made
me
Chingford
Hatch
a
plan,
Заставило
меня
составить
план
Чингфорд
Хэтч,
So
yeah
man,
I
will
be
Leytonstone'd
Так
что
да,
чувак,
я
буду
Лейтонстоунирован,
But
at
least
I
will
know
where
I
stand
Но,
по
крайней
мере,
я
буду
знать,
где
моё
место.
And
I
dunno
about
the
Rio
Grande,
И
я
не
знаю
про
Рио-Гранде,
But
I'll
tell
you
bout
the
River
Thames
Но
я
расскажу
тебе
про
Темзу.
And
I've
never
been
to
Montego
Bay,
И
я
никогда
не
был
в
Монтего-Бей,
But
I'll
tell
ya
about
the
Ilford
ends
Но
я
расскажу
тебе
про
Айлфорд
Эндс.
And
on
the
real
fam,
man
I
deal
with
friends
И
по-настоящему,
брат,
я
общаюсь
с
друзьями,
And
I'll
never
put
a
Dagenham
И
я
никогда
не
поставлю
на
Дагенхэм.
And
yes
I
will
go
Barking
mad
if
the
people
start
attacking
'em
И
да,
я
взбешусь,
если
люди
начнут
на
них
нападать.
And
I
Wanstead
on
my
own,
И
я
один
в
Уонстеде,
But
they
now
there
is
a
crew
of
us
Но
они
знают,
что
нас
целая
команда.
So
watch
out
you
don't
get
Clapton
Road,
Так
что
смотри,
как
бы
тебе
не
попасть
на
Клэптон
Роуд,
If
you
man
out
to
slew
and
duss
Если
ты
хочешь
убивать
и
грабить.
And
big
enough
for
the
two
of
us,
И
достаточно
большой
для
нас
двоих,
This
town
don't
seem
to
be
Кажется,
этот
город
не
такой.
Been
up
and
down
the
Lea
Bridge
strip
Ходил
вверх
и
вниз
по
Ли
Бридж
Стрип
Like
each
and
every
week
singing...
Каждую
неделю,
распевая...
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- безжалостные
скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
крутой
звук)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- безжалостные
скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
крутой
звук)
So
I
bet
you
think
you're
rougher
than
them,
Так
что
ты
думаешь,
что
ты
грубее
их,
Tougher
than
them,
see
you
dying
to
cry
Круче
их,
вижу,
ты
умираешь
от
желания
плакать.
Cause
I
play
you
like
instrument,
Потому
что
я
играю
на
тебе,
как
на
инструменте,
Calling
out
the
mandem,
cause
man
can't
Вызывая
своих
корешей,
потому
что
я
не
могу
Understand
them,
Понять
их.
I
tread
on
the
level
because
nowhere
is
where
I
can't
step.
Я
ступаю
твёрдо,
потому
что
нет
места,
где
бы
я
не
смог
ступить.
I
bet
you
think
you're
knowing
how
to
fight
for
survival,
Ты
думаешь,
что
знаешь,
как
бороться
за
выживание,
Living
off
the
government
and
pray
from
the
bible.
Живя
на
пособие
и
молясь
по
Библии.
I
bet
you
think
you
know
about
the
roots
but
it's
no
rival.
Ты
думаешь,
что
знаешь
о
корнях,
но
это
не
соперничество.
I'm
rocking
the
baroque,
larking
with
Bach,
I'm
analysing!
Я
играю
барокко,
балуюсь
с
Бахом,
я
анализирую!
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- безжалостные
скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
крутой
звук)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- безжалостные
скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
крутой
звук)
I
tell
them
"Rise
up!
Я
говорю
им:
"Восстаньте!
Me
ah
listen
good
music
inna
evening,
Я
слушаю
хорошую
музыку
вечером,
Until
the
morning
time.
До
самого
утра.
Rise
up!
Me
ah
dance
ah
Reggae
music
inna
midnight,
Восстаньте!
Я
танцую
под
регги
в
полночь,
Until
the
sun
start
shine.
Пока
не
взойдёт
солнце.
Rise
up!
Me
ah
listen
good
music
inna
evening,
Восстаньте!
Я
слушаю
хорошую
музыку
вечером,
Until
the
morning
time.
До
самого
утра.
Rise
up!
Me
ah
dance
ah
Reggae
music
inna
midnight,
Восстаньте!
Я
танцую
под
регги
в
полночь,
Until
the
sun
start
shine"
Пока
не
взойдёт
солнце".
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(We
are
the
roughneck
scouts)
(Мы
- безжалостные
скауты)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time.
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
(Dis
ah
the
wickedest
sound)
(Это
самый
крутой
звук)
The
Skints
we
are
gonna
kill
you
inna
this
here
time
The
Skints,
мы
убьём
тебя
в
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Kyriakides, Jonathan Doyle, Joshua Waters Rudge, Marcia Richards, Paul Brown, Romario Bennett, Winston Riley
Attention! Feel free to leave feedback.