Lyrics and translation The Skints - New Kind of Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Kind of Friend
Новый вид друга
You
cut
me
off
like
some
sort
of
joke
Ты
отрезала
меня,
будто
я
какая-то
шутка,
When
all
I
wanted
was
to
love
you
better
Хотя
я
всего
лишь
хотел
любить
тебя
сильнее.
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься,
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
видом
друга.
Now
what
you
giving
up
on
me
for
Ради
чего
ты
бросаешь
меня?
I
only
wanted
us
to
be
more
Я
лишь
хотел,
чтобы
мы
стали
ближе.
You
said
that
you
could
not
quite
be
sure
Ты
сказала,
что
не
можешь
быть
до
конца
уверена,
That
I'm
the
one
that
you
could
ensure
Что
я
тот,
кто
сможет,
To
keep
you
warm
on
lonely
nights
girl
Согревать
тебя
одинокими
ночами,
девочка,
To
hold
you
close
but
that's
alright
girl
Обнимать
тебя
крепко,
но
все
в
порядке,
девочка.
I'm
not
the
kind
of
boy
to
play
the
fool
Я
не
из
тех,
кто
играет
в
дурачка,
So
don't
you
call
me
when
you're
in
the
mood
Так
что
не
звони,
когда
будет
настроение.
You
cut
me
off
like
some
sort
of
joke
Ты
отрезала
меня,
будто
я
какая-то
шутка,
When
all
I
wanted
was
to
love
you
better
Хотя
я
всего
лишь
хотел
любить
тебя
сильнее.
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься,
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
видом
друга.
Maybe
someday
you'll
find
Может
быть,
однажды
ты
найдешь
Someone
who
leaves
you
behind
Кого-то,
кто
оставит
тебя
позади,
They
got
no
cause
they
got
no
reason
У
них
нет
причин,
у
них
нет
оснований,
Their
heart
is
changing
with
the
seasons
Их
сердца
меняются
вместе
с
временами
года.
I
hope
someday
you
feel
that
pain
girl
Надеюсь,
однажды
ты
почувствуешь
эту
боль,
девочка,
Because
today
I
feel
the
same
girl
Потому
что
сегодня
я
чувствую
то
же
самое,
девочка.
A
lonely
soul,
a
broken
heart
and
Одинокая
душа,
разбитое
сердце,
и
You're
in
the
arms
of
another
man
Ты
в
объятиях
другого.
Don't
you
think
it's
such
a
terrible
thing
Не
кажется
ли
тебе
ужасной
вещью,
That
my
heart
you
could
just
throw
away
Что
ты
просто
взяла
и
выбросила
мое
сердце?
If
you
give
it
a
chance
then
your
life
could
be
enhanced
Если
бы
ты
дала
шанс,
твоя
жизнь
могла
бы
стать
лучше
With
romance
С
романтикой.
You
cut
me
off
like
some
sort
of
joke
Ты
отрезала
меня,
будто
я
какая-то
шутка,
When
all
I
wanted
was
to
love
you
better
Хотя
я
всего
лишь
хотел
любить
тебя
сильнее.
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься,
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
видом
друга.
You
cut
me
off
Ты
отрезала
меня,
Can't
be
sure
that
you'll
ever
come
back
again
Не
уверен,
что
ты
когда-нибудь
вернешься,
Girl
you
were
a
new
kind
of
friend
Девочка,
ты
была
новым
видом
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Jonathan James Doyle, Joshua Rudge Waters
Attention! Feel free to leave feedback.