Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
worry
about
tomorrow
because
tomorrow
won't
be
worrying
about
you.
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
denn
morgen
wird
sich
nicht
um
dich
sorgen.
These
days
I
seem
to
think
a
lot
about
the
way
I'm
living,
In
letzter
Zeit
denke
ich
viel
darüber
nach,
wie
ich
lebe,
Not
trying
as
hard
as
I
should
and
being
less
forgiving,
mich
nicht
so
sehr
anstrenge,
wie
ich
sollte,
und
weniger
nachsichtig
bin,
I
know
I
shouldn't
hurt
myself
for
the
errors
that
I
make,
Ich
weiß,
ich
sollte
mich
nicht
selbst
verletzen
für
die
Fehler,
die
ich
mache,
But
when
you're
alone
self-destruction
seems
the
only
way,
Aber
wenn
man
allein
ist,
scheint
Selbstzerstörung
der
einzige
Weg
zu
sein,
So
then
I
got
to
thinking
about
my
mortality,
Also
begann
ich,
über
meine
Sterblichkeit
nachzudenken,
About
how
fragile
and
fleeting
this
life
I
have
ahead
of
me,
Darüber,
wie
zerbrechlich
und
flüchtig
dieses
Leben
ist,
das
vor
mir
liegt,
Regret
is
not
a
friend
I
wish
to
keep,
Bedauern
ist
kein
Freund,
den
ich
behalten
möchte,
I
know
my
enemies,
Ich
kenne
meine
Feinde,
They're
working
from
the
inside
trying
to
take
the
best
of
me.
Sie
arbeiten
von
innen
und
versuchen,
das
Beste
von
mir
zu
nehmen.
We've
got
to
keep
our
heads
screwed
on
for
hope
of
getting
through
another
day,
Wir
müssen
einen
kühlen
Kopf
bewahren,
in
der
Hoffnung,
einen
weiteren
Tag
zu
überstehen,
As
time
goes
on
it
won't
be
long
until
we've
found
the
way
and
carried
on,
so...
Mit
der
Zeit
wird
es
nicht
lange
dauern,
bis
wir
den
Weg
gefunden
haben
und
weitergemacht
haben,
also...
Don't
you
worry
about
tomorrow
because
tomorrow
won't
be
worrying
about
you.
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
denn
morgen
wird
sich
nicht
um
dich
sorgen.
(JOSH)
I
know
that
nothing
is
guaranteed
and
that
life
won't
wait
and
that
time
won't
cease
(JOSH)
Ich
weiß,
dass
nichts
garantiert
ist
und
dass
das
Leben
nicht
wartet
und
die
Zeit
nicht
stillsteht
So
I
try
get
by
with
a
vibrant
mindset,
finding
the
time
with
my
inner
peace
Also
versuche
ich,
mit
einer
lebhaften
Einstellung
klarzukommen,
indem
ich
Zeit
für
meinen
inneren
Frieden
finde
And
the
fact
that
I'm
trapped
in
a
land,
unmapped,
on
the
tracks
of
a
train
and
I
just
can't
see
Und
die
Tatsache,
dass
ich
gefangen
bin
in
einem
Land,
unkartiert,
auf
den
Gleisen
eines
Zuges
und
ich
einfach
nicht
sehen
kann
How
preparing
the
brain's
gonna
tame
the
future
Wie
das
Vorbereiten
des
Gehirns
die
Zukunft
zähmen
wird
"Que
sera,
what
will
be,
will
be"
"Que
sera,
was
sein
wird,
wird
sein"
But
I
felt
that
pain
in
my
heart
when
Ken
died
Aber
ich
fühlte
diesen
Schmerz
in
meinem
Herzen,
als
Ken
starb
Know
that
I
carry
it
with
me
daily
Ich
trage
ihn
täglich
mit
mir
We've
all
lost
loved
ones,
I
gues
that's
life
right?
Wir
alle
haben
geliebte
Menschen
verloren,
ich
schätze,
das
ist
das
Leben,
oder?
Seems
like
my
life
might
try
and
break
me
Es
scheint,
als
ob
mein
Leben
versuchen
könnte,
mich
zu
brechen
Tomorrow's
a
heartless
guy
and
I
highlight
Morgen
ist
ein
herzloser
Kerl
und
ich
betone
A
promise
to
no
one,
gets
all
crazy
Ein
Versprechen
an
niemanden,
er
wird
ganz
verrückt
Don't
watch
tomorrow
cos
he
don't
love
you
Achte
nicht
auf
morgen,
denn
er
liebt
dich
nicht
Just
make
sure
you're
cool
today
see
Stell
einfach
sicher,
dass
du
heute
entspannt
bist,
verstehst
du?
We've
got
to
keep
our
heads
screwed
on
for
hope
of
getting
through
another
day,
Wir
müssen
einen
kühlen
Kopf
bewahren,
in
der
Hoffnung,
einen
weiteren
Tag
zu
überstehen,
As
time
goes
on
it
won't
be
long
until
we've
found
the
way
and
carried
on,
so...
Mit
der
Zeit
wird
es
nicht
lange
dauern,
bis
wir
den
Weg
gefunden
haben
und
weitergemacht
haben,
also...
Don't
you
worry
about
tomorrow
because
tomorrow
won't
be
worrying
about
you.
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
denn
morgen
wird
sich
nicht
um
dich
sorgen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Jonathan James Doyle, Joshua Rudge Waters
Album
FM
date of release
13-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.