Слот - Dead Stars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Слот - Dead Stars




Dead Stars
Мёртвые Звёзды
Im falling
Я падаю
Come back to me, Dead stars are blinding
Вернись ко мне, Мёртвые звёзды слепят
The live your have feared, and destroyed.
Жизнь, которой ты боялся, и которую разрушил.
If you would try you could see, what lives inside me
Если бы ты попытался, ты бы увидел, что живёт во мне
Never will surrender
Никогда не сдамся
In my imagination
В моём воображении
For as far as I can see
Насколько я могу видеть
Into my infinite wasteland
В мою бесконечную пустошь
You chose to join
Ты решил присоединиться
And never thought about escaping from so much gravity
И никогда не думал о побеге от такой сильной гравитации
Now youre pulled into this madness
Теперь ты затянут в это безумие
My reality
Мою реальность
In the void, in the void, in the void, (with me)
В пустоте, в пустоте, в пустоте, (со мной)
Come back to me, Dead stars are blinding
Вернись ко мне, Мёртвые звёзды слепят
The live your have feared, and destroyed.
Жизнь, которой ты боялся, и которую разрушил.
If you would try you could see, what lives inside me
Если бы ты попытался, ты бы увидел, что живёт во мне
Never will surrender to the void
Никогда не сдамся пустоте
I blind the sun, so you cant see
Я затмеваю солнце, чтобы ты не видел
My hands dont want your blood.
Мои руки не жаждут твоей крови.
Sometimes a lie can become true
Иногда ложь может стать правдой
Ill never be free.
Я никогда не буду свободна.
Youre here with me, you need to leave
Ты здесь со мной, тебе нужно уйти
Before the rains start to flood
Прежде чем хлынут дожди
Someday it might consume you
Когда-нибудь это может поглотить тебя
Stay away from me
Держись от меня подальше
(Come back to me)
(Вернись ко мне)
(And destroyed)
разрушил)
(Come back to me)
(Вернись ко мне)
Come back to me.in the void (You will not surrender)
Вернись ко мне в пустоту (Ты не сдашься)
Come back to me in the void (I will not surrender)
Вернись ко мне в пустоту не сдамся)
We will not surrenderto the void
Мы не сдадимся пустоте
(We will not surrenderto the void)
(Мы не сдадимся пустоте)





Writer(s): Leake T., боголюбский с., лобанов и., ставрович д.


Attention! Feel free to leave feedback.