Lyrics and translation Слот - Kill Me Baby One More Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill Me Baby One More Time
Убей меня, малыш, еще раз
I′m
watching
Genesis
in
flames.
Nothing
still
remains.
Я
наблюдаю,
как
Бытие
пылает.
Ничего
не
осталось.
A
writhing
Phoenix
starving
for
his
fire
screams
in
vain.
Извивающийся
Феникс,
жаждущий
своего
огня,
кричит
напрасно.
This
revelation,
don't
know
who
is
to
blame.
Это
откровение,
не
знаю,
кого
винить.
I
fell
into
my
haze.
Я
погрузилась
в
свой
туман.
How
can
I
ever
learn
to
live
without
you,
Как
я
могу
научиться
жить
без
тебя,
And
find
you
in
this
maze.
И
найти
тебя
в
этом
лабиринте.
(Four
Months
Earlier)
(Четыре
месяца
назад)
That′s
when
I
ate
forbidden
fruit.
Тогда
я
и
вкусила
запретный
плод.
Much
cooler
than
the
lord.
Гораздо
круче,
чем
господь.
Look
at
the
walls
I
climb
(please
come
down)
Смотри
на
стены,
по
которым
я
взбираюсь
(пожалуйста,
спустись)
Suddenly
she
merges
on
my
route
(exit
here)
Внезапно
ты
появляешься
на
моем
пути
(выход
здесь)
Broken
lines
to
explore
(Marco...)
Прерывистые
линии
для
исследования
(Марко...)
No
victim,
there's
no
crime.
(lies...
lies...)
Нет
жертвы,
нет
преступления.
(ложь...
ложь...)
Kill
Me
Baby
One
More
Time
Убей
меня,
малыш,
еще
раз
Run
away,
run
away
I
'll
turn
to
salt
and
defile
Убегай,
убегай,
я
превращусь
в
соль
и
оскверню
Those
hungry
eyes,
I
will
obey.
Эти
голодные
глаза,
я
подчинюсь.
Say
goodbye,
say
goodbye
Прощай,
прощай
I
can′t
deny...
I
know
I...
Я
не
могу
отрицать...
Я
знаю,
я...
Might
take
your
life
away.
Могу
отнять
твою
жизнь.
Merciless
sister
undertakes
Безжалостная
сестра
берется
A
mission
now
to
save
me
from
this
fire
that
I′m
(I've
failed
you)
За
миссию
спасти
меня
от
этого
огня,
в
котором
я
(я
подвела
тебя)
Burning
in
this
water
for
my
aches.
(stop
the
pain)
Горю
в
этой
воде
от
своей
боли.
(останови
боль)
I′m
living
in
my
cave
(come
home)
Я
живу
в
своей
пещере
(вернись
домой)
And
it
feels
so
sublime.
(why...
why...)
И
это
кажется
таким
возвышенным.
(почему...
почему...)
Kill
Me
Baby
One
More
Time
Убей
меня,
малыш,
еще
раз
Run
away,
run
away
I
'll
turn
to
salt
and
defile
Убегай,
убегай,
я
превращусь
в
соль
и
оскверню
Those
hungry
eyes,
I
will
obey.
Эти
голодные
глаза,
я
подчинюсь.
Say
goodbye,
say
goodbye
Прощай,
прощай
I
can′t
deny...
I
know
I...
Я
не
могу
отрицать...
Я
знаю,
я...
Might
take
your
life
away.
Могу
отнять
твою
жизнь.
And
now
I
'm
discontent,
feeling
only
winter.
А
теперь
я
недовольна,
чувствую
только
зиму.
Open
wounds
a
monument
as
the
memories
splinter.
Открытые
раны
- памятник,
как
осколки
воспоминаний.
Fragments
of
moments,
on
the
table
is
a
letter
Фрагменты
мгновений,
на
столе
лежит
письмо
And
I
know
it′s
where
she
told
me
leaving
would
be
better.
И
я
знаю,
что
именно
там
ты
сказал
мне,
что
уйти
будет
лучше.
I'm
not
sure,
was
she
the
salt
of
pain
in
my
vein,
Я
не
уверена,
был
ли
ты
солью
боли
в
моих
венах,
Or
would
she
cure
it
all
if
she
would
just
only
remain.
Или
ты
бы
излечил
все
это,
если
бы
только
остался.
I've
fallen
down
—knocked
flat
by
the
signs—like
cardiogram
lines,
Я
упала
— сбита
с
ног
знаками
— как
линии
кардиограммы,
And
only
one
last
phrase
stays
on
my
mind.
И
только
одна
последняя
фраза
остается
в
моей
голове.
Kill
Me
Baby
One
More
Time
Убей
меня,
малыш,
еще
раз
Run
away,
run
away
I
′ll...
Убегай,
убегай,
я...
Kill
Me
Baby
One
More
Time
Убей
меня,
малыш,
еще
раз
Run
away,
run
away
I
′ll
turn
to
salt
and
defile
Убегай,
убегай,
я
превращусь
в
соль
и
оскверню
Those
hungry
eyes,
I
will
obey.
(obey)
Эти
голодные
глаза,
я
подчинюсь.
(подчинюсь)
Say
goodbye,
say
goodbye
Прощай,
прощай
I
can't
deny...
I
know
I...
Я
не
могу
отрицать...
Я
знаю,
я...
Might
take
your
life
away.
(my
life
away)
Могу
отнять
твою
жизнь.
(мою
жизнь)
Run
away,
run
away
run
Убегай,
убегай,
беги
Angel′s
said,
now
I've
gone
numb.
(gone
numb)
Ангел
сказал,
теперь
я
онемела.
(онемела)
Run
away,
run
away
run
Убегай,
убегай,
беги
Don′t
look
back,
cause
we
're
now
– done!
Не
оглядывайся,
потому
что
теперь
мы
– всё.
Time
to
lose
– and
forget.
Время
потерять
– и
забыть.
Goodbye,
pretend
we
never
– met...
Прощай,
притворимся,
что
мы
никогда
не
– встречались...
Run
away,
run.
Убегай,
беги.
Run
away,
run.
Убегай,
беги.
Run
away,
run.
Убегай,
беги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.