The Smashing Pumpkins - Blank Page - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - Blank Page




Blank Page
Чистый лист
Blank page was all the rage
Чистый лист был в моде,
Never meant to say anything
Я не хотел ничего говорить.
In bed I was half dead
В постели я был полумертв,
Tired of dreaming of rest
Устал мечтать об отдыхе.
Got dressed drove the state line
Оделся, поехал к границе штата,
Looking for you at the five and dime
Искал тебя в магазине "Всё за пять и десять центов".
Stop sign told me stay at home
Знак "Стоп" велел мне оставаться дома,
Told me you were not alone
Сказал, что ты была не одна.
Blank page was all the rage
Чистый лист был в моде,
Never meant to hurt anyone
Я не хотел никого обидеть.
In bed I was half dead
В постели я был полумертв,
Tired of dreaming of rest
Устал мечтать об отдыхе.
You haven't changed
Ты не изменилась,
You're still the same
Ты всё та же.
May you rise as you fall
Пусть ты поднимешься, когда упадешь.
You were easy you are forgotten
Ты была легкой, ты забыта.
You are the ways of my mistakes
Ты - отражение моих ошибок.
I catch the rainfall
Я ловлю капли дождя
Through the leaking roof
Сквозь дырявую крышу,
That you had left behind
Которую ты оставила после себя.
You remind me
Ты напоминаешь мне
Of that leak in my soul
О той дыре в моей душе.
The rain falls
Идет дождь.
My friends call
Звонят друзья,
Leaking rain on the phone
Дождь просачивается в телефон.
Take a day plant some trees
Удели день, посади деревья,
May they shade you from me
Пусть они укроют тебя от меня.
May your children play beneath
Пусть твои дети играют в их тени.
Blank page was all the rage
Чистый лист был в моде,
Never meant to say anything
Я не хотел ничего говорить.
In bed I was half dead
В постели я был полумертв,
Tired of dreaming of rest
Устал мечтать об отдыхе.
Got dressed drove the state line
Оделся, поехал к границе штата,
Looking for you at the five and dime
Искал тебя в магазине "Всё за пять и десять центов".
But there I was picking pieces up
Но это я собирал осколки,
You are a ghost
Ты - призрак
Of my indecision
Моей нерешительности.
No more little girl
Больше нет маленькой девочки.





Writer(s): William Corgan


Attention! Feel free to leave feedback.