Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - CYR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fragments
form
the
mind
Фрагменты
разума
Shadows
hold
the
mist
Тени
скрывают
дымку,
Fractured
as
this
wish
Раздроблен,
как
желанье,
Shattered
I
resign
Разбит,
я
сдаюсь.
We're
on
the
verge,
we're
on
the
verge
Мы
на
грани,
мы
на
грани
Of
sacred
dawning
and
sloe-sloe
eyes
Священного
рассвета
и
твоих,
детка,
глаз.
Say,
I
done
told
you
Говорю
же,
я
тебе
говорил,
Say
how
I
tried,
too
Говорю
же,
как
я
старался,
Where
you've
wrought
from
creation's
crown
Там,
где
ты
создана
короной
творения,
Say,
dire
warning
Говорю
же,
грозное
предупреждение:
Stare
down
your
masters
Смотри
свысока
на
своих
хозяев
With
the
promise
of
one
and
what
you
are
С
обещанием
единства
и
тем,
кто
ты
есть.
We're
on
the
verge
Мы
на
грани.
Tangents
vex
the
whorl
Касательные
искажают
спираль,
The
void
arrives,
then
leaves
Пустота
приходит,
а
затем
уходит,
Returning,
returning
a
kiss
Возвращаясь,
возвращаясь
с
поцелуем,
For
lovers
built
the
dream
Ведь
влюбленные
создали
эту
мечту.
Say,
I
done
told
you
Говорю
же,
я
тебе
говорил,
Say
how
I
tried,
too
Говорю
же,
как
я
старался,
Where
you've
wrought
from
creation's
crown
Там,
где
ты
создана
короной
творения,
Say,
dire
warning
Говорю
же,
грозное
предупреждение:
Stare
down
your
masters
Смотри
свысока
на
своих
хозяев
With
the
promise
of
one
and
what
you
are
С
обещанием
единства
и
тем,
кто
ты
есть.
We're
on
the
verge
Мы
на
грани.
Did
the
times,
wind
Были
ли
времена,
ветер,
Did
the
crowd,
kind
Была
ли
толпа,
род,
Aping
youth,
wise
Обезьянничающая
юность,
мудрая,
Ever
lost,
ides
Вечно
потерянные,
идеи,
'Midst
the
chaff,
as
meek
Среди
мякины,
как
кроткие,
Those
weak
as
sand
Те,
кто
слаб,
как
песок,
Turning
glass
upside
down
Переворачивая
песочные
часы,
For
the
hours
should
they
pass
Ведь
время
должно
пройти.
Say,
I
done
told
you
Говорю
же,
я
тебе
говорил,
Say
how
I
tried,
too
Говорю
же,
как
я
старался,
Where
you've
wrought
from
creation's
crown
Там,
где
ты
создана
короной
творения,
We're
on
the
verge
Мы
на
грани.
Say,
dire
warning
Говорю
же,
грозное
предупреждение:
Stare
down
your
masters
Смотри
свысока
на
своих
хозяев
With
the
promise
of
one
and
what
you
are
(what
you
are,
what
you
are)
С
обещанием
единства
и
тем,
кто
ты
есть
(кто
ты
есть,
кто
ты
есть).
We're
on
the
verge
Мы
на
грани.
(We're
on
the
verge)
(Мы
на
грани)
We're
on
the
verge
Мы
на
грани.
We're
on
the
verge
Мы
на
грани.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Patrick Corgan
Album
CYR
date of release
27-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.