The Smashing Pumpkins - 1979 (Sadlands Demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - 1979 (Sadlands Demo)




Shakedown, 1979
Вымогательство, 1979 год
Cool kids never have the time
У крутых ребят никогда нет времени.
On a live wire
На проводе под напряжением
Right up off the street
Прямо с улицы.
You and I should meet
Мы с тобой должны встретиться.
Junebug skipping like a stone
Июньский Жук скачет, как камень.
With the headlights pointed at the dawn
С фарами направленными на рассвет
We were sure we'd never see an end
Мы были уверены, что никогда не увидим конца.
To it all
Ко всему этому
And I don't even care
И мне все равно.
To shake these zipper blues
Чтобы встряхнуть эти синие молнии
And we don't know
И мы не знаем.
Just where our bones will rest
Как раз там, где будут покоиться наши кости.
To dust I guess
Наверное в пыль
Forgotten and absorbed
Забытый и поглощенный
Into the earth below
В землю внизу.
Double cross the vacant and the bored
Двойной крест между пустым и скучающим
They're not sure just what we have in store
Они не уверены, что у нас в запасе.
Morphine city slippin' dues
Морфин-Сити проскальзывает по счетам.
That we don't even care
Что нам все равно.
As restless as we are
Такие же беспокойные, как и мы.
We feel the pull
Мы чувствуем притяжение.
In the land of a thousand guilts
В стране тысячи грехов.
And poured cement
И залили цементом.
Lamented and assured
Оплакиваемый и уверенный
To the lights and towns below
К огням и городам внизу.
Faster than the speed of sound
Быстрее, чем скорость звука.
Faster than we thought we'd go
Быстрее, чем мы думали.
Beneath the sound of hope
Под звуком надежды
Justine never knew the rules
Джастин никогда не знала правил.
Hung down with the freaks and the ghouls
Зависал с уродами и вурдалаками.
No apologies ever need be made
Никогда не нужно извиняться.
I know you better than you fake it
Я знаю тебя лучше, чем ты притворяешься.
To see that we don't even care
Видеть, что нам все равно.
To shake these zipper blues
Чтобы встряхнуть эти синие молнии
Just where our bones will rest
Как раз там, где будут покоиться наши кости.
Forgotten and absorbed
Забытый и поглощенный
The street heats the urgency of now
Улица подогревает срочность настоящего момента
As you can see there's no one around
Как видишь вокруг никого нет





Writer(s): William Corgan


Attention! Feel free to leave feedback.