Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - 1979
Shakedown,
1979
Отвязный
1979
Cool
kids
never
have
the
time
У
крутых
ребят
никогда
нет
времени
On
a
live
wire
right
up
off
the
street
На
проводах
под
напряжением,
что
идут
над
дорогами
You
and
I
should
meet
Ты
и
я
должны
встретиться
June
bug
skipping
like
a
stone
Июньский
жук
катится,
как
камень
With
the
headlights
pointed
at
the
dawn
С
фарами,
направленными
на
зарю
We
were
sure
we'd
never
see
an
end
to
it
all
Мы
были
уверены,
что
не
увидим
конца
всему
этому
And
I
don't
even
care
to
shake
these
zipper
blues
И
мне
безразличен
этот
играемый
на
молниях
одежды
блюз
And
we
don't
know
just
where
our
bones
will
rest
И
мы
не
знаем,
где
наши
кости
станут
To
dust,
I
guess
forgotten
and
absorbed
to
the
Earth
below
В
пыль,
я
думаю,
забытый
и
поглощенный
землей
внизу
Double-cross
the
vacant
and
the
bored
Нечестная
игра
свободных
и
скучающих
They're
not
sure
just
what
we
have
in
store
Они
не
знают,
что
у
нас
припасено
Morphine
city
slippin'
dues
down
to
see
Морфиновый
город
ускользает
от
уплаты,
чтобы
увидеть
That
we
don't
even
care
as
restless
as
we
are
Что
нам
всё
равно,
мы
такие
безбашенные,
какие
есть
We
feel
the
pull
in
the
land
of
a
thousand
guilts
Мы
чувствуем
напряжение
на
земле
тысячи
виноватых
And
poured
cement
И
залил
цемент
Lamented
and
assured
Сетовал
и
заверил
To
the
lights
and
towns
below
К
огням
и
городам
внизу
Faster
than
the
speed
of
sound
Быстрее
скорости
звука
Faster
than
we
thought
we'd
go
Быстрее,
чем
мы
думали,
мы
пойдем
Beneath
the
sound
of
hope
Но
медленнее,
чем
звук
надежды
Justine
never
knew
the
rules
Джастин
никогда
не
знал
правил
Hung
down
with
the
freaks
and
the
ghouls
Тусил
с
чудаками
и
упырями
No
apologies
ever
need
be
made
Никогда
не
извинялся
I
know
you
better
than
you
fake
it
to
see
Я
знаю,
ты
лучше,
чем
хочешь
казаться,
чтобы
увидеть
That
we
don't
even
care
to
shake
these
zipper
blues
Что
нам
безразличен
этот
блюз,
играемый
на
молниях
одежды
And
we
don't
know
just
where
our
bones
will
rest
И
мы
не
знаем,
где
наши
кости
станут
To
dust,
I
guess
forgotten
and
absorbed
to
the
Earth
below
В
пыль,
я
думаю,
забытый
и
поглощенный
землей
внизу
The
street
heats
the
urgency
of
now
Улица
нагревает
срочность
сейчас
As
you
see
there's
no
one
around
Но
как
ты
видишь,
рядом
никого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Corgan
Album
1979
date of release
22-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.