The Smashing Pumpkins - I Of The Mourning - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - I Of The Mourning




I Of The Mourning
Я в трауре
Radio play my favorite song
Радио, играй мою любимую песню,
Radio, radio
Радио, радио,
Radio I′m alone
Радио, я один,
Radio
Радио,
Radio please don't go
Радио, пожалуйста, не уходи,
Radio
Радио.
I peer through curtains on empty streets
Я смотрю сквозь занавески на пустые улицы,
Behind a wall of caller ID
Скрываясь за стеной определителя номера,
No one′s out there
Никого нет рядом,
To hear if I care
Чтобы услышать, есть ли мне дело
About the troubles in the air
До всех проблем в этом мире.
As I of the mourning now come
И вот я, скорбящий, прихожу,
Pick up where my thoughts left off
Продолжаю там, где остановились мои мысли,
'Cause I'm home to die on my own
Ведь я дома, чтобы умереть в одиночестве.
As my radio plays my favorite song
Пока мое радио играет мою любимую песню,
Radio, radio
Радио, радио,
Radio, don′t you know
Радио, разве ты не знаешь,
Radio, radio
Радио, радио,
Radio, I′m alone
Радио, я один.
I've blown the dust off my guitars
Я сдул пыль со своих гитар,
In the attic with the stars
На чердаке, среди звезд,
I read your letters to feel better
Я читаю твои письма, чтобы почувствовать себя лучше,
My tears upon the faded ink
Мои слезы падают на выцветшие чернила.
As I of the mourning now come
И вот я, скорбящий, прихожу,
Pick up where my thoughts left off
Продолжаю там, где остановились мои мысли,
′Cause I'm home to die on my own
Ведь я дома, чтобы умереть в одиночестве.
As my radio plays my favorite song
Пока мое радио играет мою любимую песню,
Radio, radio
Радио, радио,
Radio, I′m alone
Радио, я один,
Radio, radio
Радио, радио,
Radio, please don't go
Радио, пожалуйста, не уходи.
I sit in the dark light
Я сижу в темноте,
To wait for ghost night
Чтобы дождаться ночи призраков,
To bring the past to life
Чтобы оживить прошлое,
To make a toast to life
Чтобы поднять тост за жизнь,
′Cause I have survived
Ведь я выжил.
What is it you want?
Чего ты хочешь?
What is it you want to change?
Что ты хочешь изменить?
What is it you want?
Чего ты хочешь?
What is it you want to change?
Что ты хочешь изменить?
What is it you want to change?
Что ты хочешь изменить?
Radio, radio, radio, radio
Радио, радио, радио, радио,
Radio, radio, radio, radio
Радио, радио, радио, радио,
Radio, radio, radio, radio
Радио, радио, радио, радио.
What is it you want?
Чего ты хочешь?
What is it you want to change?
Что ты хочешь изменить?
What is it you want?
Чего ты хочешь?
What is it you want to change?
Что ты хочешь изменить?
What is it you want to change?
Что ты хочешь изменить?





Writer(s): William Corgan


Attention! Feel free to leave feedback.