Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - Love (Live At The Double Door/1995)
Love (Live At The Double Door/1995)
Любовь (Живое выступление в клубе Double Door/1995)
To
my
mistakes
to
my
mistakes
of
cowardice
К
моим
ошибкам,
к
моим
ошибкам
малодушия
She
shimmy
shakes
the
jimmy
jakes
of
consequence
Она
встряхивает
джимми-джеками
последствий
Born
of
the
airs
and
dues
my
airs
of
madness
do
declare
Рожденный
из
воздуха
и
долгов,
мой
воздух
безумия
заявляет
That
it's
ok
it's
love
Что
все
в
порядке,
это
любовь
It's
what
you
wanted
to
see
it's
who
you
wanted
to
be
Это
то,
что
ты
хотела
увидеть,
это
то,
кем
ты
хотела
быть
For
what
you
needed
to
need
she'll
make
it
up
Для
того,
в
чем
ты
нуждалась,
она
это
создаст
Love
it's
who
you
know
Любовь,
это
то,
кого
ты
знаешь
Machine
gun
blues
her
vacant
rush
is
so
steel
Пулеметная
грусть,
ее
пустая
поспешность
так
стальна
I'm
unaware
lost
inside
your
visions
Я
не
осознаю,
потерян
в
твоих
видениях
I
got
mine
too
over,
i
got
mine
and
i
got
you
У
меня
тоже
есть
своя,
у
меня
есть
и
ты
Cause
i
know
you,
you're
love
Потому
что
я
знаю
тебя,
ты
- любовь
It's
what
you
wanted
to
see,
it's
who
you
wanted
to
be
Это
то,
что
ты
хотела
увидеть,
это
то,
кем
ты
хотела
быть
For
what
you
needed
to
need,
she'll
make
it
up
Для
того,
в
чем
ты
нуждалась,
она
это
создаст
Love,
it's
who
you
know
Любовь,
это
то,
кого
ты
знаешь
Can
i
look
up
to
you
as
you
look
down
on
me
Могу
ли
я
смотреть
на
тебя
снизу
вверх,
как
ты
смотришь
на
меня
сверху
вниз?
Can
i
feel
in
to
you
as
you
felt
in
to
me
Могу
ли
я
чувствовать
тебя
так
же,
как
ты
чувствовала
меня?
I
can't
help
what
you
see,
i
can't
help
but
to
be
Я
не
могу
помочь
тому,
что
ты
видишь,
я
не
могу
не
быть
For
what
i
needed
to
need,
she'll
make
it
Для
того,
в
чем
я
нуждался,
она
это
создаст
Love,
it's
who
you
know
Любовь,
это
то,
кого
ты
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Corgan
Attention! Feel free to leave feedback.