Lyrics and translation The Smashing Pumpkins - Quiet
Quiet,
I
am
sleeping,
in
here
we
need
a
little
hope
Тихо,
я
сплю,
здесь
нам
нужна
маленькая
надежда.
For
years
I′ve
been
sleeping
helpless,
couldn't
tell
a
soul
Долгие
годы
я
беспомощно
спал,
не
мог
рассказать
об
этом
ни
одной
живой
душе.
Be
ashamed
of
the
mess
you′ve
made
Стыдись
того,
что
ты
натворил.
My
eyes
never
forget,
you
see
behind
me
Мои
глаза
никогда
не
забывают,
что
ты
видишь
позади
меня.
Silent
metal
mercies
castrate
boys
to
the
bone
Тихие
металлические
милосердия
кастрируют
мальчиков
до
мозга
костей
Jesus,
are
you
listening?
Up
there
to
anyone
at
all
Господи,
ты
вообще
кого-нибудь
там
слушаешь?
We
are
the
fossils,
the
relics
of
our
time
Мы-окаменелости,
реликты
нашего
времени.
We
mutilate
the
meanings,
so
they're
easy
to
deny
Мы
искажаем
смыслы,
поэтому
их
легко
отрицать.
Be
ashamed
of
the
mess
you've
made
Стыдись
того,
что
ты
натворил.
My
eyes
never
forget,
you
see
behind
me
Мои
глаза
никогда
не
забывают,
что
ты
видишь
позади
меня.
Quiet,
I
am
sleeping
Тихо,
я
сплю.
Quiet,
I
am
sleeping
Тихо,
я
сплю.
Quiet,
I
don′t
trust
you
Тише,
я
тебе
не
доверяю.
Shut
up,
shut
up,
I
can′t
hear
you
now
Заткнись,
заткнись,
я
тебя
не
слышу.
Be
ashamed
of
the
mess
you've
made
Стыдись
того,
что
ты
натворил.
My
eyes
never
forget,
you
see
behind
me
Мои
глаза
никогда
не
забывают,
что
ты
видишь
позади
меня.
Behind
me,
the
grace
of
falling
snow
Позади
меня
грация
падающего
снега.
Cover
up
everything
you
know
Скрывай
все,
что
знаешь.
Come
save
me
from
the
awful
sound
of
nothing.
Приди
и
спаси
меня
от
ужасного
звука
пустоты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Patrick Corgan
Attention! Feel free to leave feedback.