Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United States
Соединенные Штаты
Tired
eyes,
closed
for
days.
Усталые
глаза,
закрытые
днями.
There′s
no
regret,
cause
there's
no
place.
Нет
сожалений,
ведь
нет
места.
I
don′t
know
what
I
believe,
but
if
I
feel
safe,
what
do
I
need?
Я
не
знаю,
во
что
верю,
но
если
я
чувствую
себя
в
безопасности,
что
мне
еще
нужно?
Revolution!
Revolution!
Revolution
blues!
Революция!
Революция!
Революционный
блюз!
What
will
they
do?
Что
они
сделают?
Revolution!
Revolution!
Revolution
blues!
Революция!
Революция!
Революционный
блюз!
What
will
they
do
to
me?
Что
они
сделают
со
мной?
What
will
they
do
to
me?
Что
они
сделают
со
мной?
What
will
they
do
to
me?
Что
они
сделают
со
мной?
What
will
they
do
to
me?
Что
они
сделают
со
мной?
Dulcet
tongues,
whisper
fast.
Сладкие
языки
шепчут
быстро.
The
future
yearns;
right
now's
the
past.
Будущее
жаждет;
сейчас
— прошлое.
Rouse
me
soon;
the
end
draws
nigh.
Разбуди
меня
скорее;
конец
близок.
Whose
side
are
you
on?
На
чьей
ты
стороне?
Your
blood
you
cannot
buy.
Свою
кровь
ты
не
купишь.
Revolution!
Revolution!
Revolution
blues!
Революция!
Революция!
Революционный
блюз!
What
will
they
do?
Что
они
сделают?
Revolution!
Revolution!
Revolution
blues!
Революция!
Революция!
Революционный
блюз!
What
will
they
do
to
you?
Что
они
сделают
с
тобой?
Well,
I,
I
feel
all
right,
so
tonight,
I
got
to
ask
you
why,
Ну,
я,
я
чувствую
себя
хорошо,
так
что
сегодня
вечером
я
должен
спросить
тебя,
почему,
Why
deny
it?
Почему
ты
отрицаешь
это?
It's
no
surprise;
I′ve
got
to
survive.
Это
не
удивительно;
я
должен
выжить.
Freedom
shines
the
light
ahead,
Свобода
освещает
путь
впереди,
I′ll
lead
the
last
charge
from
bed.
Я
поведу
последнюю
атаку
из
постели.
I
said
my
last
rights,
Я
произнес
свои
последние
слова,
I
don't
have
to
run
scared
no
more.
Мне
больше
не
нужно
бежать
в
страхе.
Fight,
I
wanna
fight,
I
wanna
fight
a
revolution
tonight.
Драться,
я
хочу
драться,
я
хочу
сражаться
в
революции
сегодня
вечером.
I
wanna
fight,
I
wanna
fight
a
revolution
tonight,
Я
хочу
драться,
я
хочу
сражаться
в
революции
сегодня
вечером,
At
the
light!
At
the
light!
На
свету!
На
свету!
Do
you
wanna
watch
me
die?
Ты
хочешь
смотреть,
как
я
умираю?
Let
me
be
something
good,
Позволь
мне
быть
чем-то
хорошим,
Let
me
prove
something
real
like
I
should,
Позволь
мне
доказать
что-то
настоящее,
как
я
должен,
Let
me
embrace
every
single
living
thing,
Позволь
мне
принять
каждое
живое
существо,
Let
me
be
every
single
moment
I
ever
misunderstood.
Позволь
мне
быть
каждым
мгновением,
которое
я
когда-либо
неправильно
понимал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Corgan
Attention! Feel free to leave feedback.