The Smiths - A Rush And A Push And The Land Is Ours - 2011 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smiths - A Rush And A Push And The Land Is Ours - 2011 Remastered Version




Oh hello, I am the ghost of Troubled Joe
О, привет, я призрак проблемного Джо.
Hung by his pretty white neck
Повешен на его красивой белой шее.
Some 18 months ago
Около 18 месяцев назад.
I traveled to a mystical time zone
Я путешествовал в мистический часовой пояс.
And I missed my bed
И я скучала по кровати.
And I soon came home
И вскоре я вернулся домой.
They said, "There's too much caffeine
Они сказали: "здесь слишком много кофеина.
In your bloodstream
В твоем кровотоке.
And a lack of real spice in your life"
И отсутствие настоящей остроты в твоей жизни".
I said, "Leave me alone
Я сказал: "Оставь меня в покое.
Because I'm alright, dad
Потому что я в порядке, папа.
Surprised to still be on my own"
Удивлен, что все еще один".
Oh, but don't mention love
О, но не говори о любви.
I'd hate the strain of the pain again
Я бы снова возненавидел напряжение боли.
A rush and a push and the land
Порыв, толчок и земля.
That we stand on is ours
То, на чем мы стоим, - наше.
It has been before so it shall be again
Это было прежде, так будет снова.
And people who are uglier than you and I
И люди, которые уродливее нас с тобой.
They take what they need and just leave
Они берут то, что им нужно, и просто уходят.
Oh, but don't mention love
О, но не говори о любви.
I'd hate the pain of the strain all over again
Я бы снова возненавидел боль напряжения.
A rush and a push and the land
Порыв, толчок и земля.
That we stand on is ours
То, на чем мы стоим, - наше.
It has been before so why can't it be now?
Это было раньше, так почему же не может быть сейчас?
And people who are weaker than you or I
И люди, которые слабее тебя или меня.
They take what they want from life
Они забирают все, что хотят от жизни.
Oh, but don't mention love
О, но не говори о любви.
No, no, don't mention love
Нет, нет, не говори о любви.
A rush and a push and the land
Порыв, толчок и земля.
That we stand on is ours
То, на чем мы стоим, - наше.
Your youth may be gone
Твоя молодость может уйти.
But you're still a young man
Но ты все еще молодой человек.
So phone me, phone me
Так позвони мне, позвони мне.
So phone me, phone me, phone me
Так позвони мне, позвони мне, позвони мне.
Oh, I think I'm in love, oh, I think I'm in love
О, Кажется, я влюблен, о, Кажется, я влюблен.
Oh, I think I'm in love, think I'm in love
О, Кажется, я влюблен, кажется, я влюблен.
I think I'm in love, oh
Кажется, я влюблен, ОУ.





Writer(s): Marr Johnny, Morrissey Steven Patrick


Attention! Feel free to leave feedback.