Lyrics and translation The Smiths - Hand In Glove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hand
in
glove
Рука
об
руку
The
sun
shines
out
of
our
behinds
Солнце
светит
позади
нас
No,
it's
not
like
any
other
love
Нет,
мы
не
похожи
на
других
влюбленных
This
one
is
different
because
it's
us
Разница
в
том,
что
она
наша
Hand
in
glove
Рука
об
руку
We
can
go
wherever
we
please
Мы
можем
пойти
вместе
куда
угодно
And
everything
depends
upon
И
все
зависит
от
того
How
near
you
stand
to
me
Насколько
близко
ты
стоишь
ко
мне
And
if
people
stare
И
если
люди
смотрят
Then
the
people
stare
То
пусть
смотрят
Oh,
I
really
don't
know
and
I
really
don't
care
О,
я
правда
не
знаю,
мне
все
равно
It's
not
a
shame,
no
Это
не
стыдно,
нет
Hand
in
glove
Рука
об
руку
The
good
people
laugh
Хорошие
люди
смеются
Yes,
we
may
be
hidden
by
rags
Да,
мы
можем
запрятаться
в
ветоши
But
we've
something
they'll
never
have
Но
у
нас
есть
то,
чего
у
них
никогда
не
будет
Hand
in
glove
Рука
об
руку
The
sun
shines
out
of
our
behinds
Солнце
светит
позади
нас
Yes,
we
may
be
hidden
by
rags
Да,
мы
можем
запрятаться
в
ветоши
But
we've
something
they'll
never
have
Но
у
нас
есть
то,
чего
у
них
никогда
не
будет
And
if
the
people
stare
И
если
люди
смотрят
Then
the
people
stare
То
пусть
смотрят
Oh,
I
really
don't
know
and
I
really
don't
care
О,
я
правда
не
знаю,
мне
все
равно
It's
not
a
shame,
no
Это
не
стыдно,
нет
So
hand
in
glove,
I
stake
my
claim
Рука
об
руку,
я
стою
на
своем
I'll
fight
to
the
last
breath
Я
буду
биться
до
последнего
вздоха
If
they
dare
touch
a
hair
on
your
head
Если
они
тронут
хоть
волос
на
твоей
голове
I'll
fight
to
the
last
breath
Я
буду
биться
до
последнего
вздоха
For
the
good
life
is
out
there
somewhere
Для
хорошей
жизни
где-то
там
So
stay
on
my
arms,
you
little
charmer
Так
оставайся
в
моих
руках,
очаровашка
But
I
know
my
luck
too
well
Я
знаю
как
мне
повезло
Yes,
I
know
my
luck
too
well
Да,
я
знаю
как
мне
повезло
And
I'll
probably
never
see
you
again
И,
возможно,
я
тебя
больше
никогда
не
увижу
I'll
probably
never
see
you
again
Я,
возможно,
тебя
больше
никогда
не
увижу
I'll
probably
never
see
you
again
Я,
возможно,
тебя
больше
никогда
не
увижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Morrissey, Johnny Marr
Attention! Feel free to leave feedback.