Lyrics and translation The Smiths - I Don't Owe You Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bought
on
stolen
wine
Куплен
на
краденое
вино.
A
nod
was
the
first
step
Кивок
был
первым
шагом.
You
knew
very
well
Ты
прекрасно
это
знал.
What
was
coming
next
Что
будет
дальше?
Bought
on
stolen
wine
Куплен
на
краденое
вино.
A
nod
was
the
first
step
Кивок
был
первым
шагом.
You
knew
very
well
Ты
прекрасно
это
знал.
What
was
coming
next
Что
будет
дальше?
Did
I
really
walk
all
this
way
Неужели
я
действительно
прошел
весь
этот
путь?
Just
to
hear
you
say
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь
Oh,
I
don't
want
to
go
out
tonight
: "О,
я
не
хочу
никуда
идти
сегодня
вечером".
Oh,
I
don't
want
to
go
out
tonight
О,
я
не
хочу
никуда
идти
сегодня
вечером.
Oh,
but
you
will,
for
you
must
О,
но
ты
сделаешь
это,
потому
что
ты
должен.
I
don't
owe
you
anything,
no
Я
тебе
ничего
не
должен,
нет.
But
you
owe
me
something
Но
ты
мне
кое
что
должен
Repay
me
now
Отплати
мне
сейчас
же
You
should
never
go
to
them
Никогда
не
ходи
к
ним.
Let
them
come
to
you
Позволь
им
прийти
к
тебе.
Just
like
I
do
Так
же
как
и
я
Just
like
I
do
Так
же
как
и
я
You
should
not
go
to
them
Тебе
не
следует
идти
к
ним.
Let
them
come
to
you
Позволь
им
прийти
к
тебе.
Just
like
I
do
Так
же
как
и
я
Just
like
I
do
Так
же
как
и
я
Did
I
really
walk
all
this
way
Неужели
я
действительно
прошел
весь
этот
путь?
Just
to
hear
you
say
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь
Oh,
I
don't
want
to
go
out
tonight
: "О,
я
не
хочу
никуда
идти
сегодня
вечером".
Oh,
I
don't
want
to
go
out
tonight
О,
я
не
хочу
никуда
идти
сегодня
вечером.
But
you
will,
for
you
must
Но
ты
сделаешь
это,
потому
что
должен.
I
don't
owe
you
anything,
no
Я
тебе
ничего
не
должен,
нет.
But
you
owe
me
something
Но
ты
мне
кое
что
должен
Repay
me
now
Отплати
мне
сейчас
же
Too
freely
on
your
lips
Слишком
свободно
на
твоих
губах.
Words
prematurely
sad
Слова
преждевременно
грустные
Oh,
but
I
know
what
will
make
you
smile
tonight
О,
но
я
знаю,
что
заставит
тебя
улыбнуться
сегодня
вечером.
Life
is
never
kind
Жизнь
никогда
не
бывает
доброй.
Life
is
never
kind
Жизнь
никогда
не
бывает
доброй.
Oh,
but
I
know
what
will
make
you
smile
tonight
О,
но
я
знаю,
что
заставит
тебя
улыбнуться
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marr Johnny, Morrissey Steven
Attention! Feel free to leave feedback.