The Smiths - Pretty Girls Make Graves - 2011 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Smiths - Pretty Girls Make Graves - 2011 Remastered Version




Upon the sand, upon the bay
На песке, на берегу залива.
"There is a quick and easy way" you say
"Есть быстрый и легкий способ", - говоришь ты.
Before you illustrate
Прежде чем проиллюстрировать
I'd rather state
Я бы предпочел заявить
I'm not the man you think I am
Я не тот за кого ты
I'm not the man you think I am
Меня принимаешь я не тот за кого ты меня принимаешь
And sorrow's native son
И родной сын скорби.
He will not smile for anyone
Он никому не улыбнется.
And pretty girls make graves
И красивые девушки роют могилы.
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у ...
End of the pier, end of the bay
Конец пирса, конец залива.
You tug my arm and say
Ты дергаешь меня за руку и говоришь:
Give in to lust, give up to lust
Поддайся похоти, поддайся похоти.
Oh, heaven knows we'll soon be dust
О, видит Бог, скоро мы превратимся в пыль.
Oh, I'm not the man you think I am
О, я не тот человек, за которого ты меня
I'm not the man you think I am
Принимаешь, я не тот человек, за которого ты меня принимаешь.
And sorrow's native son
И родной сын скорби.
He will not rise for anyone
Он не восстанет ни за кого.
And pretty girls make graves
И красивые девушки роют могилы.
(Oh really?)
(О, правда?)
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у ...
I could have been wild and I could have been free
Я мог бы быть диким и свободным.
But nature played this trick on me
Но природа сыграла со мной злую шутку.
She wants it now and she will not wait
Она хочет этого сейчас и не станет ждать.
But she's too rough and I'm too delicate
Но она слишком груба, а я слишком нежен.
Then on the sand, another man, he takes her hand
Потом на песке другой мужчина берет ее за руку.
A smile lights up her stupid face and well it would
Улыбка озаряет ее глупое лицо и что ж так и будет
I lost my faith in womanhood
Я потеряла веру в женственность.
I lost my faith in womanhood
Я потеряла веру в женственность.
I lost my faith
Я потерял свою веру.
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у ...
Hand in glove
Рука об руку
The sun shines out of our behind
Солнце светит нам в спину.
Ooh, ooh...
У-у-у...





Writer(s): Steven Morrissey, John Marr


Attention! Feel free to leave feedback.