Lyrics and translation The Smiths - Still Ill - John Peel session 9/14/83
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
decree
today
that
life
Я
утверждаю
сегодня,
что
жизнь
Is
simply
taking
and
not
giving
Лишь
просто
говорит,
но
ничего
не
дает
England
is
mine
- it
owes
me
a
living
Англия
моя
- она
должна
мне
жизнь
But
ask
me
why,
and
I'll
spit
in
your
eye
Но
если
спросишь
меня:
почему?
я
плюнул
тебе
в
глаза
Oh,
ask
me
why,
and
I'll
spit
in
your
eye
О,
спроси
меня:
почему?
и
я
плюнул
тебе
в
глаза
But
we
cannot
cling
to
the
old
dreams
anymore
Но
мы
не
можем
больше
цепляться
за
старые
мечты
No,
we
cannot
cling
to
those
dreams
Нет,
мы
не
можем
цепляться
за
те
мечты
Does
the
body
rule
the
mind
Разве
тело
управляет
разумом?
Or
does
the
mind
rule
the
body?
Или
разум
управляет
телом?
Under
the
iron
bridge
we
kissed
Под
стальным
мостом
мы
целовались
And
although
I
ended
up
with
sore
lips
И
хотя,
когда
я
закончил
мой
губы
болели
It
just
wasn't
like
the
old
days
anymore
это
уже
не
было
так
как
в
прежние
времена
No,
it
wasn't
like
those
days
Нет,
это
не
было
как
в
прежние
времена
Am
I
still
ill?
Я
все
ещё
болен?
Am
I
still
ill?
Я
все
ещё
болен?
Does
the
body
rule
the
mind
Разве
тело
управляет
разумом?
Or
does
the
mind
rule
the
body?
Или
разум
управляет
телом?
Ask
me
why,
and
I'll
die
Спроси
меня:почему?
и
я
умру
Oh,
ask
me
why,
and
I'll
die
О,
спроси
меня:
почему?
и
я
умру
And
if
you
must,
go
to
work
- tomorrow
И
если
ты
должен,
иди
на
работу
- завтра
Well,
if
I
were
you
I
really
wouldn't
bother
Но
на
твоём
месте
я
бы
не
беспокоился
For
there
are
brighter
sides
to
life
Есть
и
более
яркие
стороны
жизни
And
I
should
know,
because
I've
seen
them
И
я
должен
знать,
потому
что
я
их
видел
But
not
very
often...
Но
не
часто
Under
the
iron
bridge
we
kissed
Под
стальным
мостом
мы
целовались
And
although
I
ended
up
with
sore
lips
И
хотя,
когда
я
закончил
мой
губы
болели
It
just
wasn't
like
the
old
days
anymore
это
уже
не
было
так
как
в
прежние
времена
No,
it
wasn't
like
those
days
Нет,
это
не
было
как
в
прежние
времена
Am
I
still
ill?
Я
все
ещё
болен?
Oh,
am
I
still
ill?
О,
я
все
еще
более?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Morrissey, John Marr
Attention! Feel free to leave feedback.